1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Ester, coronada reina

1 Després d'aquests fets, un cop asserenat, el rei Xerxes encara reflexionava sobre la decisió presa contra Vaixtí pel seu comportament. 2 Llavors els seus servidors li van suggerir que es fes buscar algunes noies verges i, a més, boniques. 3 Els delegats nomenats pel rei en cada província de l'imperi podrien reunir aquestes noies a l'harem de la ciutadella de Susa. Confiades a l'eunuc Egai, guardiŕ de l'harem, ell els proporcionaria cosmčtics, 4 i la noia que agradés més al rei seria nomenada reina en lloc de Vaixtí. El rei va trobar encertat aquest consell i ho va fer així. 5 A la ciutadella de Susa hi havia un jueu que es deia Mardoqueu. Era fill de Jaďr, descendent de Ximí i de Quix, de la tribu de Benjamí. 6 Pertanyia als jueus que Nabucodonosor, rei de Babilňnia, havia deportat de Jerusalem amb Jeconies, el rei de Judŕ. 7 Mardoqueu tenia una cosina, Adassŕ, coneguda amb el nom d'Ester, una noia molt bonica que feia goig de veure. Els seus pares havien mort, i Mardoqueu se n'havia ocupat i l'havia adoptada com a filla. 8 Publicada l'ordre del rei de reunir moltes noies a la ciutadella de Susa i de confiar-les a Egai, també Ester va ser portada al palau reial i confiada a Egai, guardiŕ de l'harem. 9 La noia li va caure en grŕcia i es guanyŕ el seu favor. Li va donar tot seguit els cosmčtics i les provisions que calien, li va assignar les set millors serventes del palau i l'allotjŕ amb elles en una bona estança de l'harem. 10 Perň Ester no va revelar a quina nació pertanyia, perquč Mardoqueu li havia ordenat que no ho fes. 11 Cada dia Mardoqueu es passejava davant el pati de l'harem per saber com estava Ester i com la tractaven. 12 Segons els costums de l'harem, el torn de presentar-se al rei Xerxes arribava al cap de dotze mesos dedicats a l'embelliment amb els cosmčtics: sis mesos de massatges amb oli de mirra i sis mesos més amb bŕlsams i altres productes de bellesa. 13 Llavors la noia podia presentar-se al rei. Tot el que demanava per a endur-se de l'harem al palau, li era concedit. 14 Hi entrava al vespre, i l'endemŕ al matí passava en un segon harem, confiat a Xaaixgaz, l'eunuc guardiŕ de les concubines. I no podia tornar a presentar-se al rei, fora que aquest ho desitgés i la fes cridar pel seu nom. 15 Quan va arribar el torn de presentar-se al rei a Ester, filla d'Abihail i cosina de Mardoqueu, el qui l'havia adoptada com a filla, ella no va demanar res per a endur-se'n al palau, fora del que li havia dit Egai, l'eunuc guardiŕ de l'harem. De fet, Ester es guanyava l'admiració de tots els qui la tractaven. 16 Així, doncs, l'any setč del regnat de Xerxes, el mes desč, que és el mes de tebet, Ester va ser conduďda al palau del rei. 17 El rei s'enamorŕ d'Ester més que de cap altra noia, i ella es va guanyar el seu favor i el seu afecte. Xerxes la va preferir a totes les altres noies i la va coronar reina en lloc de Vaixtí. 18 En honor d'Ester, el rei va oferir un gran banquet als seus consellers i cortesans. Amb motiu d'aquell esdeveniment, va eximir les diverses províncies de pagar l'impost i, segons el costum reial, els distribuí presents. 19 Quan van tornar a reunir noies, Mardoqueu continuava vivint a l'entrada del palau reial. 20 Ester no va revelar a ningú a quina nació pertanyia, tal com Mardoqueu li havia ordenat. Sempre l'obeďa, com quan estava sota la seva tutela.

Mardoqueu descobreix una conspiració

21 Per aquell temps, Bigtan i Tčreix, els dos eunucs guardians del llindar de l'estança reial, estaven exasperats i conspiraven per assassinar el rei Xerxes. Era un dia que Mardoqueu es trobava a l'entrada del palau reial. 22 Tan bon punt Mardoqueu en tingué notícies, va fer-ho saber a la reina Ester, i ella, en nom de Mardoqueu, ho va comunicar al rei. 23 Descobert l'afer després d'una investigació, aquells dos eunucs van ser penjats a la forca. El fet va quedar consignat en la crňnica reial.