+ AND  ·  - NOT  ·  / OR  ·  * ? wildcard  ·  "frase"

San Mateo 28 28 de 28 capítulos

La resurrección

(Mc 16.1-8; Lc 24.1-12; Jn 20.1-10)

1 Pasado el sábado, al amanecer del primer día de la semana, fueron María Magdalena y la otra María a ver el sepulcro.* Mt 27.56,61. Al amanecer del primer día de la semana: otra posible traducción: Cuando al anochecer comenzaba el primer día de la semana: Mc 16.9; Jn 20.19; Hch 20.7 nota g. Equivale prácticamente a nuestro domingo.2 De pronto hubo un gran terremoto, porque un ángel del Seńor descendió del cielo y, acercándose, removió la piedra y se sentó sobre ella. 3 Su aspecto era como un relámpago, y su vestido blanco como la nieve. 4 De miedo de él, los guardas temblaron y se quedaron como muertos. 5 Pero el ángel dijo a las mujeres: «No temáis vosotras, porque yo sé que buscáis a Jesús, el que fue crucificado. 6 No está aquí, pues ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fue puesto el Seńor.* Como dijo: Mt 16.21; 17.23; 20.19 (cf. Lc 24.6-7).7 E id pronto y decid a sus discípulos que ha resucitado de los muertos y va delante de vosotros a Galilea; allí lo veréis. Ya os lo he dicho».* Mt 26.32; Mc 14.28; cf. Jn 21.1-22.8 Entonces ellas, saliendo del sepulcro con temor y gran gozo, fueron corriendo a dar las nuevas a sus discípulos. Y mientras iban a dar las nuevas a los discípulos,* En diversos ms. no aparece: Y mientras iban a dar las nuevas a los discípulos.9 Jesús les salió al encuentro, diciendo: --ˇSalve! Y ellas, acercándose, abrazaron sus pies y lo adoraron. 10 Entonces Jesús les dijo: --No temáis; id, dad las nuevas a mis hermanos, para que vayan a Galilea, y allí me verán.* Mis hermanos: Jesús se refiere así a sus discípulos (cf. v. 7, y Mt 12.48-50).

El informe de la guardia

11 Mientras ellas iban, unos de la guardia fueron a la ciudad y dieron aviso a los principales sacerdotes de todas las cosas que habían acontecido. 12 Estos se reunieron con los ancianos y, después de ponerse de acuerdo, dieron mucho dinero a los soldados, 13 diciéndoles: «Decid vosotros: “Sus discípulos llegaron de noche y lo hurtaron mientras nosotros estábamos dormidos”. 14 Y si esto lo oye el gobernador, nosotros lo persuadiremos y os pondremos a salvo».* El gobernador: Poncio Pilato.15 Ellos tomaron el dinero e hicieron como se les había instruido. Este dicho se ha divulgado entre los judíos hasta el día de hoy.* El día de hoy: esto es, el tiempo en que se escribió el evangelio.

La gran comisión

(Mc 16.14-18; Lc 24.36-49; Jn 20.19-23)

16 Pero los once discípulos se fueron a Galilea, al monte donde Jesús les había ordenado.* Mt 26.32; 28.7,10; Mc 14.28; cf. Jn 21.1-22.17 Cuando lo vieron, lo adoraron, aunque algunos dudaban.* Algunos dudaban: otra posible traducción: pero dudaron.18 Jesús se acercó y les habló diciendo: «Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra.* Mt 11.27; Jn 3.35; 13.2-4; 17.2; cf. Dn 7.13-14.19 Por tanto, id y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo,** Haced discípulos: Hch 1.8.En el nombre de: Véase Nombre en la Concordancia temática. Este pasaje reúne los nombres de Padre, Hijo y Espíritu Santo en una expresión que en la iglesia llegó a usarse como fórmula para el bautismo. Véase también 2 Co 13.13 nota j.20 y enseńándoles que guarden todas las cosas que os he mandado. Y yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo». Amén.* En diversos ms. no aparece: Amén.