1. EL JUICIO DE DIOS SOBRE ISRAEL Y%SOBRE JUDÁ (1.1--3.12)
Lamento sobre Samaria y Jerusalén
1 Palabra de Jehová que fue dirigida a Miqueas de Moreset en los días de Jotam, Acaz y Ezequías, reyes de Judá; lo que vio sobre Samaria y Jerusalén.,
**** Moreset: población situada a unos 40 km. al sudoeste de Jerusalén, conocida también como Moreset-gat (v. 14).Jotam (2 R 15.32-38; 2 Cr 27.1-7); Acaz (2 R 16.1-20; 2 Cr 28.1-27); Ezequías (2 R 18.1--20.21; 2 Cr 29.1--32.33). Cf. Is 1.1; Os 1.1.Samaria y Jerusalén eran las respectivas capitales de los reinos del norte (Israel) y del sur (Judá). Véase Índice de mapas.Acerca de los encabezamientos de los libros proféticos, véase Is 1.1 nota b.2 «Oíd, pueblos todos;
está atenta, tierra, y cuanto hay en ti.
Jehová, el Seńor,
el Seńor desde su santo templo,
sea testigo contra vosotros.
3 Porque Jehová sale de su lugar,
desciende y camina sobre las alturas%de la tierra.
4 Los montes se derretirán debajo de él
y los valles se hendirán
como la cera delante del fuego,
como las aguas que corren%por una pendiente.
5 Todo esto por la rebelión de Jacob,
por los pecados de la casa de Israel.
żCuál es la rebelión de Jacob?
żNo es acaso Samaria?
żCuál es el lugar alto de Judá?
żNo es acaso Jerusalén?
6 »Haré, pues, de Samaria%montones de ruinas,
tierra para plantar vińas.
Derramaré sus piedras por el valle
y descubriré sus cimientos.
7 Todas sus estatuas serán despedazadas,
todos sus dones serán quemados%en el fuego,
y asolaré todos sus ídolos,
porque con salarios de prostitutas %los juntó,
y salario de prostitución volverán a ser.,
** Salario de prostitución volverán a ser: El oro y la plata con que se fabricaban los ídolos provenía de las ofrendas recogidas en un culto licencioso y contaminado de paganismo. Por eso serían llevados como botín de guerra por los enemigos de Israel y, de acuerdo con una práctica habitual en el antiguo Oriente, presentados como ofrenda en el templo de sus dioses. Nótese que el profeta aplica también a este culto pagano la imagen de la prostitución.El Seńor convoca a todos los pueblos para que sean testigos del juicio y conozcan sus acusaciones contra Israel (cf. Miq 6.1-2).8 »Por esto me lamentaré y gemiré;
andaré descalzo y desnudo,
aullando como los chacales,
lamentándome como los avestruces.ń 1.8Chacales... como las avestruces: Estas figuras poéticas sugieren la idea de una gran desolación (cf. Job 30.29; Is 34.13; 43.20).
9 Porque su herida es dolorosa,
y llegó hasta Judá;
llegó hasta la puerta de mi pueblo,
hasta Jerusalén.
10 No lo digáis en Gat,
ni lloréis mucho;
revolcaos en el polvo de Bet-le-afra.
* Bet-le-afra significa en heb. casa del polvo. Todavía no se ha logrado identificar este lugar.11 ˇRetírate, morador de Safir,
desnudo y con vergüenza!
ˇNo sale el morador de Zaanán!
ˇHay llanto en Betesel!
A vosotros se os quitará la ayuda.
12 Porque los moradores de Marot
anhelaron ansiosamente el bien,
pues Jehová ha hecho que el mal%descienda
hasta las puertas de Jerusalén.
13 Uncid al carro bestias veloces,
moradores de Laquis.
Allí comenzó el pecado de la hija de Sión,
porque en vosotros se hallaron
las rebeliones de Israel.
14 Por tanto, darás dones a Moreset-gat;%las casas de Aczib servirán de trampa
a los reyes de Israel.
15 »Aún os enviaré un nuevo conquistador,
moradores de Maresa,
y la flor de Israel
huirá hasta Adulam.
* Adulam: Cf. Gn 38.1.16 Arráncate los cabellos, córtalos,
por los hijos que tanto amas;
hazte calvo como el buitre,
porque van al cautiverio lejos de ti».* En esta lamentación se mencionan varias ciudades que se encontraban al sudoeste de Jerusalén y habían sido devastadas por la guerra. Los verbos hebreos que se utilizan tienen a veces un sonido semejante a los nombres de las ciudades, con lo cual el texto adquiere una sonoridad muy característica, que no puede reproducirse en otras lenguas. Este procedimiento poético también se utiliza en Is 10.28-30.
© 1995 Sociedades Bíblicas Unidas