+ AND  ·  - NOT  ·  / OR  ·  * ? wildcard  ·  "frase"

San Marcos 10 10 de 16 capítulos

Jesús enseńa sobre el divorcio

(Mt 19.1-12; Lc 16.18)

La entrada triunfal en Jerusalén

(Mt 21.1-11; Lc 19.28-40; Jn 12.12-19)

Los labradores malvados

(Mt 21.33-46; Lc 20.9-19)

1 Levantándose de allí, vino a la región de Judea y al otro lado del Jordán. Y volvió el pueblo a juntarse a él, y de nuevo les enseńaba como solía.* Una vińa: imagen de Israel, que hace alusión a Is 5.1-7; véase Mt 21.33 nota s.2 Se acercaron los fariseos y le preguntaron, para tentarlo, si era lícito al marido repudiar a su mujer. 3 Él, respondiendo, les dijo: --żQué os mandó Moisés? 4 Ellos dijeron: --Moisés permitió dar carta de divorcio y repudiarla. 5 Respondiendo Jesús, les dijo: --Por la dureza de vuestro corazón os escribió este mandamiento; 6 pero al principio de la creación, hombre y mujer los hizo Dios.* Un hijo suyo, amado: Puede también entenderse como su único hijo.7 Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, 8 y los dos serán una sola carne; así que no son ya más dos, sino uno. 9 Por tanto, lo que Dios juntó, no lo separe el hombre. 10 En casa volvieron los discípulos a preguntarle sobre lo mismo, 11 y les dijo: --Cualquiera que repudia a su mujer y se casa con otra, comete adulterio contra ella;* Sal 118.22-23. El salmo se cita como alusión a Jesús mismo, que fue despreciado por los dirigentes religiosos de Israel, pero que llegó a ser la principal manifestación de Dios para su pueblo. Cf. Hch 4.11; Ro 9.31-33; 1 P 2.6-8.

Jesús maldice la higuera estéril

(Mt 21.18-19)

12 y si la mujer repudia a su marido y se casa con otro, comete adulterio.

Jesús bendice a los nińos

(Mt 19.13-15; Lc 18.15-17)

La cuestión del tributo

(Mt 22.15-22; Lc 20.20-26)

13 Le presentaban nińos para que los tocara, pero los discípulos reprendían a los que los presentaban.* De los herodianos: es decir, de los del partido de Herodes. Véase Mt 22.16 n.14 Viéndolo Jesús, se indignó y les dijo: --Dejad a los nińos venir a mí, y no se lo impidáis, porque de los tales es el reino de Dios.* Acerca de la pregunta sobre los tributos, véase Mt 22.17 n.

Purificación del Templo

(Mt 21.12-17; Lc 19.45-48; Jn 2.13-22)

15 De cierto os digo que el que no reciba el reino de Dios como un nińo, no entrará en él.* Denario: Moneda romana de plata que en aquel tiempo llevaba la imagen del emperador Tiberio.16 Y tomándolos en los brazos, ponía las manos sobre ellos y los bendecía.

El joven rico

(Mt 19.16-30; Lc 18.18-30)

17 Al salir él para seguir su camino, llegó uno corriendo y, arrodillándose delante de él, le preguntó: --Maestro bueno, żqué haré para heredar la vida eterna?* Cf. Ro 13.7.

La pregunta sobre la resurrección

(Mt 22.23-33; Lc 20.27-40)

18 Jesús le dijo: --żPor qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino sólo uno, Dios.** Saduceos: partido religioso de los judíos; véanse Mt 22.23 n. e Introducción al NT.Hch 4.1-2; 23.8.19 Los mandamientos sabes: “No adulteres. No mates. No hurtes. No digas falso testimonio. No defraudes. Honra a tu padre y a tu madre”.* Dt 25.5-10. Se trata de la llamada “ley del levirato”; véase Mt 22.24 n.

La higuera maldecida se seca

(Mt 21.19-22)

20 Él entonces, respondiendo, le dijo: --Maestro, todo esto lo he guardado desde mi juventud. 21 Entonces Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: --Una cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme, tomando tu cruz. 22 Pero él, afligido por esta palabra, se fue triste, porque tenía muchas posesiones. 23 Entonces Jesús, mirando alrededor, dijo a sus discípulos: --ˇCuán difícilmente entrarán en el reino de Dios los que tienen riquezas! 24 Los discípulos se asombraron de sus palabras; pero Jesús, respondiendo, volvió a decirles: --Hijos, ˇcuán difícil les es entrar en el reino de Dios a los que confían en las riquezas! 25 Más fácil es pasar un camello por el ojo de una aguja, que entrar un rico en el reino de Dios. 26 Ellos se asombraban aun más, diciendo entre sí: --żQuién, pues, podrá ser salvo?** El libro de Moisés: Referencia a los cinco primeros libros del AT (Gn a Dt).En la zarza: Cf. Ex 3.2-6.

La autoridad de Jesús

(Mt 21.23-27; Lc 20.1-8)

27 Entonces Jesús, mirándolos, dijo: --Para los hombres es imposible, pero no para Dios, porque todas las cosas son posibles para Dios.ń 10.27Gn 18.14; Job 42.1-2; Zac 8.6.* ˇDios no es Dios de muertos, sino de vivos!: Véase Mt 22.31-32 n.

El gran mandamiento

(Mt 22.34-40)

28 Entonces Pedro comenzó a decirle: --Nosotros lo hemos dejado todo y te hemos seguido. 29 Respondió Jesús y dijo: --De cierto os digo que no hay nadie que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o mujer, o hijos, o tierras, por causa de mí y del evangelio,* El Seńor nuestro Dios, el Seńor uno es: otras posibles traducciones: el Seńor es nuestro Dios, el Seńor solo; o nuestro Dios es Seńor, el único Seńor.30 que no reciba cien veces más ahora en este tiempo: casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y tierras, aunque con persecuciones, y en el siglo venidero la vida eterna.* Dt 6.4-5, texto que forma parte de la oración diaria de todo judío piadoso.31 Pero muchos primeros serán los últimos, y los últimos, primeros.* Lv 19.18.

Nuevamente Jesús anuncia su muerte

(Mt 20.17-19; Lc 18.31-34)

32 Iban por el camino subiendo a Jerusalén. Jesús iba delante, y ellos, asombrados, lo seguían con miedo. Entonces, volviendo a tomar a los doce aparte, les comenzó a decir las cosas que le habían de acontecer:* Dt 4.35; Is 45.21.33 --Ahora subimos a Jerusalén, y el Hijo del hombre será entregado a los principales sacerdotes y a los escribas. Lo condenarán a muerte y lo entregarán a los gentiles.* Os 6.6.34 Se burlarán de él, lo azotarán, lo escupirán y lo matarán; pero al tercer día resucitará.

Petición de Santiago y de Juan

(Mt 20.20-28)

żDe quién es hijo el Cristo?

(Mt 22.41-46; Lc 20.41-44)

35 Entonces Jacobo y Juan, hijos de Zebedeo, se le acercaron y le dijeron: --Maestro, queremos que nos concedas lo que vamos a pedirte.* Los escribas: Los maestros de la ley (o escribas) sostenían que, conforme al AT, el Mesías sería descendiente del rey David (cf. Is 9.2-7; 11.1-10; Jer 23.5-8; 33.15-17; Ez 34.23-24; 37.24).36 Él les preguntó: --żQué queréis que os haga?* Sal 110.1; véase Mt 22.44 n.37 Ellos le contestaron: --Concédenos que en tu gloria nos sentemos el uno a tu derecha y el otro a tu izquierda.

Jesús acusa a los escribas

(Mt 23.1-36; Lc 11.37-54; 20.45-47)

38 Entonces Jesús les dijo: --No sabéis lo que pedís. żPodéis beber del vaso que yo bebo, o ser bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado?* Largas ropas: signo de ostentación; véanse Mt 23.5 notas c y d.39 Ellos respondieron: --Podemos. Jesús les dijo: --A la verdad, del vaso que yo bebo beberéis, y con el bautismo con que yo soy bautizado seréis bautizados;* Las primeras sillas: es decir, las que estaban al frente, mirando hacia la congregación. Cf. Lc 14.7.40 pero el sentaros a mi derecha y a mi izquierda no es mío darlo, sino a aquellos para quienes está preparado.* Cf. Is 10.1-2.

La ofrenda de la viuda

(Lc 21.1-4)

41 Cuando lo oyeron los diez, comenzaron a enojarse contra Jacobo y contra Juan.* Arca de la ofrenda: En el Templo había un conjunto de 13 cajas o arcas, donde la gente echaba sus ofrendas.42 Pero Jesús, llamándolos, les dijo: --Sabéis que los que son tenidos por gobernantes de las naciones se enseńorean de ellas, y sus grandes ejercen sobre ellas potestad.* Nótese el contraste con los que despojan a las viudas (v. 40). Dos blancas, o sea, un cuadrante, monedas de cobre de muy poco valor. El lepton era la moneda griega de cobre más pequeńa, equivalente a 1/128 de denario, y el cuadrante era la moneda romana más pequeńa, equivalente a 1/64 de denario. Véase Tabla de pesas, medidas y monedas.43 Pero no será así entre vosotros, sino que el que quiera hacerse grande entre vosotros, será vuestro servidor; 44 y el que de vosotros quiera ser el primero, será siervo de todos,* Cf. 2 Co 8.12.45 porque el Hijo del hombre no vino para ser servido, sino para servir y para dar su vida en rescate por todos.* Cf. Is 53.5-6,11-12; Jn 10.11; 1 Ti 2.5-6. Por primera vez en la enseńanza de Jesús, se expresa en forma global el propósito de su vida y muerte; véanse notas y referencias en Mt 20.28.

El ciego Bartimeo recibe la vista

(Mt 20.29-34; Lc 18.35-43)

46 Entonces vinieron a Jericó; y al salir de Jericó él, sus discípulos y una gran multitud, Bartimeo, el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino, mendigando.* Jericó: población situada en la llanura del río Jordán, al pie de la subida a Jerusalén.47 Al oir que era Jesús nazareno, comenzó a gritar: --ˇJesús, Hijo de David, ten misericordia de mí!* Hijo de David: título mesiánico; véase Mt 9.27 n., y el relato similar en dicho pasaje.48 Y muchos lo reprendían para que callara, pero él clamaba mucho más: --ˇHijo de David, ten misericordia de mí! 49 Entonces Jesús, deteniéndose, mandó llamarlo; y llamaron al ciego, diciéndole: --Ten confianza; levántate, te llama. 50 Él entonces, arrojando su capa, se levantó y vino a Jesús. 51 Jesús le preguntó: --żQué quieres que te haga? El ciego le dijo: --Maestro, que recobre la vista. 52 Jesús le dijo: --Vete, tu fe te ha salvado. Al instante recobró la vista, y seguía a Jesús por el camino.

Jesús enseńa sobre el divorcio

(Mt 19.1-12; Lc 16.18)

La entrada triunfal en Jerusalén

(Mt 21.1-11; Lc 19.28-40; Jn 12.12-19)

Los labradores malvados

(Mt 21.33-46; Lc 20.9-19)

1 Cuando se acercaban a Jerusalén, junto a Betfagé y a Betania, frente al Monte de los Olivos, Jesús envió a dos de sus discípulos,* Una vińa: imagen de Israel, que hace alusión a Is 5.1-7; véase Mt 21.33 nota s.2 y les dijo: --Id a la aldea que está enfrente de vosotros, y al entrar en ella hallaréis un pollino atado, en el cual ningún hombre ha montado. Desatadlo y traedlo. 3 Y si alguien os pregunta: “żPor qué hacéis eso?”, decid que el Seńor lo necesita y que luego lo devolverá. 4 Fueron, y hallaron el pollino atado afuera a la puerta, en el recodo del camino, y lo desataron. 5 Algunos de los que estaban allí les preguntaron: --żQué hacéis desatando el pollino? 6 Ellos entonces les dijeron como Jesús había dicho, y los dejaron ir.* Un hijo suyo, amado: Puede también entenderse como su único hijo.7 Trajeron el pollino a Jesús, echaron sobre él sus mantos, y se sentó sobre él. 8 También muchos tendían sus mantos por el camino, y otros cortaban ramas de los árboles y las tendían por el camino. 9 Los que iban delante y los que venían detrás gritaban, diciendo: --ˇHosana! ˇBendito el que viene en el nombre del Seńor! 10 ˇBendito el reino de nuestro padre David que viene! ˇHosana en las alturas! 11 Entró Jesús en Jerusalén y fue al Templo. Después de observarlo todo, como ya anochecía, se fue a Betania con los doce.* Sal 118.22-23. El salmo se cita como alusión a Jesús mismo, que fue despreciado por los dirigentes religiosos de Israel, pero que llegó a ser la principal manifestación de Dios para su pueblo. Cf. Hch 4.11; Ro 9.31-33; 1 P 2.6-8.

Jesús maldice la higuera estéril

(Mt 21.18-19)

12 Al día siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre.

Jesús bendice a los nińos

(Mt 19.13-15; Lc 18.15-17)

La cuestión del tributo

(Mt 22.15-22; Lc 20.20-26)

13 Viendo a lo lejos una higuera que tenía hojas, fue a ver si tal vez hallaba en ella algo; pero cuando llegó a ella, nada halló sino hojas, pues no era tiempo de higos.* De los herodianos: es decir, de los del partido de Herodes. Véase Mt 22.16 n.14 Entonces Jesús dijo a la higuera: --ˇNunca jamás coma nadie fruto de ti! Y lo oyeron sus discípulos.* Acerca de la pregunta sobre los tributos, véase Mt 22.17 n.

Purificación del Templo

(Mt 21.12-17; Lc 19.45-48; Jn 2.13-22)

15 Vinieron, pues, a Jerusalén, y entrando Jesús en el Templo comenzó a echar fuera a los que vendían y compraban en el Templo. Volcó las mesas de los cambistas y las sillas de los que vendían palomas;* Denario: Moneda romana de plata que en aquel tiempo llevaba la imagen del emperador Tiberio.16 y no consentía que nadie atravesara el Templo llevando utensilio alguno.

El joven rico

(Mt 19.16-30; Lc 18.18-30)

17 Y les enseńaba, diciendo: --żNo está escrito: “Mi casa será llamada casa de oración para todas las naciones”? Pero vosotros la habéis hecho cueva de ladrones.* Cf. Ro 13.7.

La pregunta sobre la resurrección

(Mt 22.23-33; Lc 20.27-40)

18 Lo oyeron los escribas y los principales sacerdotes, y buscaban cómo matarlo, porque le tenían miedo, por cuanto todo el pueblo estaba admirado de su doctrina.** Saduceos: partido religioso de los judíos; véanse Mt 22.23 n. e Introducción al NT.Hch 4.1-2; 23.8.19 Pero al llegar la noche, Jesús salió de la ciudad.* Dt 25.5-10. Se trata de la llamada “ley del levirato”; véase Mt 22.24 n.

La higuera maldecida se seca

(Mt 21.19-22)

20 Por la mańana, al pasar junto a la higuera, vieron que se había secado desde las raíces. 21 Entonces Pedro, acordándose, le dijo: --Maestro, mira, la higuera que maldijiste se ha secado. 22 Respondiendo Jesús, les dijo: --Tened fe en Dios. 23 De cierto os digo que cualquiera que diga a este monte: “Quítate y arrójate en el mar”, y no duda en su corazón, sino que cree que será hecho lo que dice, lo que diga le será hecho. 24 Por tanto, os digo que todo lo que pidáis orando, creed que lo recibiréis, y os vendrá.ń 11.24Jn 14.13-14; 15.7. 25 Y cuando estéis orando, perdonad, si tenéis algo contra alguien, para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone a vosotros vuestras ofensas, 26 porque si vosotros no perdonáis, tampoco vuestro Padre que está en los cielos os perdonará vuestras ofensas.** El libro de Moisés: Referencia a los cinco primeros libros del AT (Gn a Dt).En la zarza: Cf. Ex 3.2-6.

La autoridad de Jesús

(Mt 21.23-27; Lc 20.1-8)

27 Volvieron entonces a Jerusalén y, andando él por el Templo, se le acercaron los principales sacerdotes, los escribas y los ancianos,* ˇDios no es Dios de muertos, sino de vivos!: Véase Mt 22.31-32 n.

El gran mandamiento

(Mt 22.34-40)

28 y le preguntaron: --żCon qué autoridad haces estas cosas? żQuién te dio autoridad para hacer estas cosas? 29 Jesús, respondiendo, les dijo: --Os haré yo también una pregunta. Respondedme y os diré con qué autoridad hago estas cosas.* El Seńor nuestro Dios, el Seńor uno es: otras posibles traducciones: el Seńor es nuestro Dios, el Seńor solo; o nuestro Dios es Seńor, el único Seńor.30 El bautismo de Juan, żera del cielo, o de los hombres? Respondedme.* Dt 6.4-5, texto que forma parte de la oración diaria de todo judío piadoso.31 Entonces ellos discutían entre sí, diciendo: --Si decimos “del cielo”, dirá: “żPor qué, pues, no lo creísteis?”.* Lv 19.18.

Nuevamente Jesús anuncia su muerte

(Mt 20.17-19; Lc 18.31-34)

32 żY si decimos “de los hombres”...? Pero temían al pueblo, pues todos tenían a Juan como un verdadero profeta.* Dt 4.35; Is 45.21.33 Así que, respondiendo, dijeron a Jesús: --No sabemos. Entonces, respondiendo Jesús, les dijo: --Tampoco yo os digo con qué autoridad hago estas cosas.* Os 6.6.

Jesús enseńa sobre el divorcio

(Mt 19.1-12; Lc 16.18)

La entrada triunfal en Jerusalén

(Mt 21.1-11; Lc 19.28-40; Jn 12.12-19)

Los labradores malvados

(Mt 21.33-46; Lc 20.9-19)

1 Entonces comenzó Jesús a decirles por parábolas: «Un hombre plantó una vińa, la rodeó con una cerca, cavó un lagar y edificó una torre; luego la arrendó a unos labradores y se fue lejos.* Una vińa: imagen de Israel, que hace alusión a Is 5.1-7; véase Mt 21.33 nota s.2 A su tiempo envió un siervo a los labradores para recibir de estos del fruto de la vińa. 3 Pero ellos, tomándolo, lo golpearon y lo enviaron con las manos vacías. 4 Volvió a enviarles otro siervo; pero, apedreándolo, lo hirieron en la cabeza, y también lo insultaron. 5 Volvió a enviar otro, y a este lo mataron. Después envió otros muchos: a unos los golpearon y a otros los mataron. 6 »Por último, teniendo aún un hijo suyo, amado, lo envió también a ellos, diciendo: “Tendrán respeto a mi hijo”.* Un hijo suyo, amado: Puede también entenderse como su único hijo.7 Pero aquellos labradores dijeron entre sí: “Este es el heredero; venid, matémoslo, y la heredad será nuestra”. 8 Y tomándolo, lo mataron y lo arrojaron fuera de la vińa. 9 »żQué, pues, hará el seńor de la vińa? Irá, destruirá a los labradores y dará su vińa a otros. 10 »żNi aun esta escritura habéis leído:
“La piedra que desecharon%los edificadores
ha venido a ser cabeza del ángulo.
11 El Seńor ha hecho esto,
y es cosa maravillosa a nuestros ojos”?»*
Sal 118.22-23. El salmo se cita como alusión a Jesús mismo, que fue despreciado por los dirigentes religiosos de Israel, pero que llegó a ser la principal manifestación de Dios para su pueblo. Cf. Hch 4.11; Ro 9.31-33; 1 P 2.6-8.

Jesús maldice la higuera estéril

(Mt 21.18-19)

12 Procuraban prenderlo, porque entendían que decía contra ellos aquella parábola; pero temían a la multitud y, dejándolo, se fueron.

Jesús bendice a los nińos

(Mt 19.13-15; Lc 18.15-17)

La cuestión del tributo

(Mt 22.15-22; Lc 20.20-26)

13 Le enviaron algunos de los fariseos y de los herodianos para que lo sorprendieran en alguna palabra.* De los herodianos: es decir, de los del partido de Herodes. Véase Mt 22.16 n.14 Viniendo ellos, le dijeron: --Maestro, sabemos que eres hombre veraz y que no te cuidas de nadie, porque no miras la apariencia de los hombres, sino que con verdad enseńas el camino de Dios. żEs lícito dar tributo a César, o no? żDaremos, o no daremos?* Acerca de la pregunta sobre los tributos, véase Mt 22.17 n.

Purificación del Templo

(Mt 21.12-17; Lc 19.45-48; Jn 2.13-22)

15 Pero él, percibiendo la hipocresía de ellos, les dijo: --żPor qué me tentáis? Traedme un denario para que lo vea.* Denario: Moneda romana de plata que en aquel tiempo llevaba la imagen del emperador Tiberio.16 Ellos se lo trajeron; y él entonces preguntó: --żDe quién es esta imagen y la inscripción? Ellos le dijeron: --De César.

El joven rico

(Mt 19.16-30; Lc 18.18-30)

17 Respondiendo Jesús, les dijo: --Dad a César lo que es de César, y a Dios lo que es de Dios. Y se maravillaron de él.* Cf. Ro 13.7.

La pregunta sobre la resurrección

(Mt 22.23-33; Lc 20.27-40)

18 Entonces vinieron a él los saduceos, los que dicen que no hay resurrección, y le preguntaron, diciendo:** Saduceos: partido religioso de los judíos; véanse Mt 22.23 n. e Introducción al NT.Hch 4.1-2; 23.8.19 --Maestro, Moisés nos escribió que si el hermano de alguno muere y deja esposa, pero no deja hijos, su hermano debe casarse con ella y levantar descendencia a su hermano.* Dt 25.5-10. Se trata de la llamada “ley del levirato”; véase Mt 22.24 n.

La higuera maldecida se seca

(Mt 21.19-22)

20 Hubo siete hermanos: el primero tomó esposa, y murió sin dejar descendencia. 21 Entonces el segundo se casó con ella, pero él también murió sin dejar descendencia. Lo mismo pasó con el tercero, 22 y con los siete: ninguno dejó descendencia. Finalmente, murió también la mujer. 23 En la resurrección, pues, cuando resuciten, żde cuál de ellos será ella mujer, ya que los siete la tuvieron por mujer? 24 Entonces, respondiendo Jesús, les dijo: --Erráis también en esto, porque ignoráis las Escrituras y el poder de Dios, 25 porque cuando resuciten de los muertos, ni se casarán ni se darán en casamiento, sino que serán como los ángeles que están en los cielos. 26 Pero respecto a que los muertos resucitan, żno habéis leído en el libro de Moisés cómo le habló Dios en la zarza, diciendo: “Yo soy el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob”?** El libro de Moisés: Referencia a los cinco primeros libros del AT (Gn a Dt).En la zarza: Cf. Ex 3.2-6.

La autoridad de Jesús

(Mt 21.23-27; Lc 20.1-8)

27 ˇDios no es Dios de muertos, sino Dios de vivos! Así que vosotros mucho erráis.* ˇDios no es Dios de muertos, sino de vivos!: Véase Mt 22.31-32 n.

El gran mandamiento

(Mt 22.34-40)

28 Acercándose uno de los escribas, que los había oído discutir y sabía que les había respondido bien, le preguntó: --żCuál es el primer mandamiento de todos?ń 12.28En la piedad tradicional judía se hacía hincapié en los mandamientos específicos (según algunos rabinos estos eran 613). El problema consistía en saber cuáles de ellos eran los más importantes. 29 Jesús le respondió: --El primero de todos los mandamiento es: “Oye, Israel: el Seńor nuestro Dios, el Seńor uno es.* El Seńor nuestro Dios, el Seńor uno es: otras posibles traducciones: el Seńor es nuestro Dios, el Seńor solo; o nuestro Dios es Seńor, el único Seńor.30 Y amarás al Seńor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, con toda tu mente y con todas tus fuerzas”. Este es el principal mandamiento.* Dt 6.4-5, texto que forma parte de la oración diaria de todo judío piadoso.31 El segundo es semejante: “Amarás a tu prójimo como a ti mismo”. No hay otro mandamiento mayor que estos.* Lv 19.18.

Nuevamente Jesús anuncia su muerte

(Mt 20.17-19; Lc 18.31-34)

32 Entonces el escriba le dijo: --Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios y no hay otro fuera de él;* Dt 4.35; Is 45.21.33 y amarlo con todo el corazón, con todo el entendimiento, con toda el alma y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo, es más que todos los holocaustos y sacrificios.* Os 6.6.34 Jesús entonces, viendo que había respondido sabiamente, le dijo: --No estás lejos del reino de Dios. Y ya nadie se atrevía a preguntarle.

Petición de Santiago y de Juan

(Mt 20.20-28)

żDe quién es hijo el Cristo?

(Mt 22.41-46; Lc 20.41-44)

35 Enseńando Jesús en el Templo, decía: «żCómo dicen los escribas que el Cristo es hijo de David?,* Los escribas: Los maestros de la ley (o escribas) sostenían que, conforme al AT, el Mesías sería descendiente del rey David (cf. Is 9.2-7; 11.1-10; Jer 23.5-8; 33.15-17; Ez 34.23-24; 37.24).36 pues el mismo David dijo por el Espíritu Santo:
»“Dijo el Seńor a mi Seńor:
‘Siéntate a mi diestra,
hasta que ponga tus enemigos%por estrado de tus pies’ ”.
*
Sal 110.1; véase Mt 22.44 n.37 »David mismo lo llama Seńor; żcómo, pues, es su hijo?». Y gran multitud del pueblo lo oía de buena gana.

Jesús acusa a los escribas

(Mt 23.1-36; Lc 11.37-54; 20.45-47)

38 Les decía en su enseńanza: «Guardaos de los escribas, que gustan de andar con largas ropas, y aman las salutaciones en las plazas,* Largas ropas: signo de ostentación; véanse Mt 23.5 notas c y d.39 las primeras sillas en las sinagogas y los primeros asientos en las cenas,* Las primeras sillas: es decir, las que estaban al frente, mirando hacia la congregación. Cf. Lc 14.7.40 que devoran las casas de las viudas y, para disimularlo, hacen largas oraciones. Estos recibirán mayor condenación».* Cf. Is 10.1-2.

La ofrenda de la viuda

(Lc 21.1-4)

41 Estando Jesús sentado delante del arca de la ofrenda, miraba cómo el pueblo echaba dinero en el arca; y muchos ricos echaban mucho.* Arca de la ofrenda: En el Templo había un conjunto de 13 cajas o arcas, donde la gente echaba sus ofrendas.42 Y vino una viuda pobre y echó dos blancas, o sea, un cuadrante.* Nótese el contraste con los que despojan a las viudas (v. 40). Dos blancas, o sea, un cuadrante, monedas de cobre de muy poco valor. El lepton era la moneda griega de cobre más pequeńa, equivalente a 1/128 de denario, y el cuadrante era la moneda romana más pequeńa, equivalente a 1/64 de denario. Véase Tabla de pesas, medidas y monedas.43 Entonces, llamando a sus discípulos, les dijo: --De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca, 44 porque todos han echado de lo que les sobra, pero esta, de su pobreza echó todo lo que tenía, todo su sustento.* Cf. 2 Co 8.12.