El paso del Jordán
1 Josué se levantó de mańana, partió de Sitim con todos los hijos de Israel y llegaron hasta el Jordán y reposaron allí antes de pasarlo.* Sitim: Véase Jos 2.1 nota a.2 Después de tres días, los oficiales recorrieron el campamento* Después de tres días: Esta indicación cronológica está relacionada con la de Jos 1.11. Los oficiales: Véase Jos 1.10 n.3 y ordenaron al pueblo: «Cuando veáis el Arca del pacto de Jehová, vuestro Dios, y a los levitas sacerdotes que la llevan, saldréis del lugar donde estáis y marcharéis detrás de ella,*** El Arca del pacto: Véase Ex 25.10-22 n.Levitas sacerdotes: expresión típica de una época en la que todos los miembros de la tribu de Leví podían ejercer las funciones sacerdotales (cf. Dt 18.1). Más tarde se estableció una distinción bien definida entre los sacerdotes, que eran considerados descendientes de Aarón, y los levitas, que cumplían funciones subordinadas en el culto del templo (cf. 1 Cr 6.48-49).La presencia de los sacerdotes y del Arca del pacto hace que el paso del Jordán, tal como aquí se describe, tenga todas las características de una celebración religiosa. Cf. Nm 10.33-36, y véase Jos 6.4 nota d.4 a fin de que sepáis el camino por donde habéis de ir, por cuanto vosotros no habéis pasado nunca antes por este camino. Pero que haya entre vosotros y el Arca una distancia como de dos mil codos; no os acercaréis a ella».* Esta distancia expresa el respeto hacia el Arca del pacto, símbolo de la presencia de Jehová en medio de su pueblo. Véanse 2 S 6.7 n. y 2 S 6.8-9 n.5 Josué dijo al pueblo: «Santificaos, porque Jehová hará mańana maravillas entre vosotros».* Santificaos: Esta santificación ritual consistía en una serie de actos de purificación, que incluía, entre otras cosas, el lavado de la ropa y la abstinencia sexual. Cf. Ex 19.10-16.6 Después dijo a los sacerdotes: «Tomad el Arca del pacto y pasad delante del pueblo». Ellos tomaron el Arca del pacto y fueron delante del pueblo. 7 Entonces Jehová dijo a Josué: «Desde este día comenzaré a engrandecerte ante los ojos de todo Israel, para que entiendan que como estuve con Moisés, así estaré contigo.* Como estuve con Moisés, así estaré contigo: Véanse las referencias en Ex 3.12 nota j.8 Tú, pues, mandarás esto a los sacerdotes que llevan el Arca del pacto: “Cuando hayáis llegado a la orilla del agua del Jordán, os detendréis en el Jordán”». 9 Josué dijo a los hijos de Israel: «Acercaos y escuchad las palabras de Jehová, vuestro Dios». 10 Y ańadió Josué: «En esto conoceréis que el Dios viviente está en medio de vosotros, y que él echará de delante de vosotros al cananeo, al heteo, al heveo, al ferezeo, al gergeseo, al amorreo y al jebuseo:** Dios viviente: Cf. Dt 5.26; Jer 10.10; Mt 26.63; Heb 10.31.Al cananeo... al jebuseo: Véase Ex 3.8 nota g.11 El Arca del pacto del Seńor de toda la tierra pasará delante de vosotros en medio del Jordán. 12 Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, uno de cada tribu. 13 Y cuando las plantas de los pies de los sacerdotes que llevan el Arca de Jehová, Seńor de toda la tierra, se mojen en las aguas del Jordán, las aguas del Jordán se dividirán, porque las aguas que vienen de arriba se detendrán formando un muro». 14 Aconteció que cuando el pueblo partió de sus tiendas para pasar el Jordán, con los sacerdotes delante del pueblo llevando el Arca del pacto, 15 y cuando los que llevaban el Arca entraron en el Jordán y los pies de los sacerdotes que llevaban el Arca se mojaron a la orilla del agua (porque el Jordán suele desbordarse por todas sus orillas todo el tiempo de la siega),* Se refiere a la siega o cosecha de la cebada, que en el valle del Jordán comienza entre los últimos días de marzo y los primeros de abril. En esta época se produce una creciente del río Jordán, debido a las lluvias de primavera y al deshielo en las montańas del norte.16 las aguas que venían de arriba se amontonaron bien lejos de la ciudad de Adam, que está al lado de Saretán, y las que descendían al mar del Arabá, al Mar Salado,ń 3.14-16Mar del Arabá... Mar Salado: es decir, el Mar Muerto, Véase Dt 1.1 n.quedaron separadas por completo, mientras el pueblo pasaba en dirección a Jericó.*** Cf. Ex 15.8. Aquí se describe el cruce del Jordán en términos que evocan el paso de los israelitas por el Mar Rojo, cuando salían de Egipto. Véase Ex 14.21-22 n.; cf. Sal 114.Adam, sobre la orilla oriental del Jordán, cerca de la desembocadura del Jaboc, a unos 30 km. al nordeste de Jericó.Al lado de Saretán: otra posible traducción: la fortaleza de Saretán.17 Pero los sacerdotes que llevaban el Arca del pacto de Jehová, permanecieron firmes sobre suelo seco en medio del Jordán, hasta que todo el pueblo acabó de pasar el Jordán. Y todo Israel pasó por el cauce seco.
© 1995 Sociedades Bíblicas Unidas