+ AND  ·  - NOT  ·  / OR  ·  * ? wildcard  ·  "frase"

Job 6 6 de 42 capítulos

Job reprocha la actitud de sus amigos

1 Respondió entonces Job y dijo:
2 «ˇOjalá pudieran pesarse%mi queja y mi tormento,
y fueran puestos igualmente%en la balanza!
3 Pesarían ahora más que la arena del mar.
Por eso mis palabras%han sido precipitadas,
4 porque las flechas del Todopoderoso%se me han clavado,
su veneno lo ha bebido mi espíritu
y los terrores de Dios combaten contra mí.
*
Cf. Sal 88.16.5 żAcaso gime el asno montés%junto a la hierba?
żAcaso muge el buey junto a su pasto?
6 żAcaso se come sin sal lo desabrido
o tiene sabor la clara del huevo?
7 Las cosas que yo ni siquiera quería tocar
son ahora mi alimento.
8 »ˇQuién diera%que se cumpliese mi petición,
que Dios me otorgara lo que anhelo:
9 que agradara a Dios destruirme,
que soltara su mano y acabara conmigo!
10 Sería entonces mi consuelo,
cuando el dolor me asaltara sin tregua,
no haber renegado%de las palabras del Santo.
11 żCuál es mi fuerza para seguir esperando?
żCuál es mi fin para seguir teniendo paciencia?
12 żSoy acaso tan fuerte como las piedras?
żEs mi carne como el bronce?
13 żNo es cierto que ni aun a mí mismo%me puedo valer
y que carezco de todo auxilio?
14 El que sufre es consolado%por su compańero,
incluso aquel que abandona%el temor del Omnipotente.,
**
Incluso... abandona el temor del Omnipotente: otras posibles traducciones: aunque haya olvidado el temor del Omnipotente, o no sea que se olvide del temor del Omnipotente.En esta sección Job expresa la decepción que le han causado las palabras de sus amigos.15 Pero mis hermanos me han traicionado%como un torrente;
han pasado como las corrientes%impetuosas
16 que bajan turbias por el deshielo
y mezcladas con la nieve,
17 que al tiempo del calor se secan,
y al calentarse desaparecen en su cauce.
*
En el Oriente próximo, muchos arroyos solo tienen agua en el invierno.18 Los caminantes se apartan de su rumbo
y se pierden en el desierto.
19 Las buscan las caravanas de Temán,
y los caminantes de Sabá %esperan en ellas;
*
De Temán y Sabá partían caravanas cargadas de sustancias aromáticas, muy apreciadas en otros países. Cf. Is 60.6.20 pero se frustra su esperanza
al venir hasta ellas y verse defraudados.
21 Ahora, ciertamente como ellas%sois vosotros,
pues habéis visto el horror%y tenéis miedo.
22 żEs que yo os he dicho: “Traedme algo,
y pagad por mí de vuestra hacienda”,
23 o “Libradme de manos del opresor,
y redimidme del poder de los violentos”?
24 »Instruidme, y yo callaré;
hacedme entender en qué he errado.
25 ˇCuán provechosas%son las palabras rectas!
Pero żqué reprocha vuestra censura?
26 żPretendéis censurar las palabras
y los discursos de un desesperado,%que son como el viento?
27 Vosotros os arrojáis sobre el huérfano
y caváis una fosa para vuestro amigo.
28 »Ahora, pues, si queréis, miradme,
y ved si estoy mintiendo ante vosotros.
29 Consideradlo ahora de nuevo,%y no haya maldad;
volved a considerar mi justicia en esto.
30 żEs que hay iniquidad en mi lengua,
o acaso no puede mi paladar%discernir lo malo?