Inutilidad de confiar en Egipto
1 ˇAy de los hijos que se apartan,
dice Jehová,
para tomar consejo, y no de mí;
para cobijarse con cubierta,
y no de mi espíritu,
ańadiendo pecado a pecado!
2 Se apartan para descender a Egipto
pero no me han consultado.
Quieren fortalecerse%con la fuerza del faraón,
y ponen su esperanza%en el amparo de Egipto.
3 Pero la fuerza del faraón%se os cambiará en vergüenza
y la protección a la sombra de Egipto,%en confusión.
4 Cuando estén sus jefes en Zoán
y sus embajadores lleguen a Hanes,
* Zoán: Véase Is 19.11 nota e. Hanes: ciudad egipcia, situada al sur de Menfis.5 todos se avergonzarán
de un pueblo que no les sirve de nada,
ni los socorre ni les trae provecho alguno;
antes les será para vergüenza%y aun para deshonra. 6 Profecía sobre las bestias del Neguev:
Por tierra de tribulación y angustia,
de donde salen la leona y el león,
la víbora y la serpiente que vuela,
llevan sobre lomos de asnos sus riquezas
y sus tesoros sobre jorobas de camellos.
Las llevan a un pueblo%que no les será de provecho alguno.
7 Ciertamente, la ayuda de Egipto%será vana e inútil.
Por eso yo le he dado voces,
que su fortaleza sería estarse quietos.
* He dado voces... quietos: Otra posible traducción: Le he puesto por nombre: «El dragón inofensivo». Heb. Rahab: nombre de un monstruo legendario (véase Sal 87.4 nota e ). Egipto era tenido por país poderoso; Isaías, con sarcasmo, lo considera impotente e inútil.8 Ve, pues, ahora, y escribe esta visión
en una tabla en presencia de ellos,
y regístrala en un libro,
para que quede hasta el día postrero,
eternamente y para siempre.
* Este v. parece contener una orden dada por Dios a Isaías alrededor de los ańos 705-701 a.C.: debía poner por escrito sus profecías, para que el pueblo rebelde (v. 9) supiera que había sido amonestado (véase Is 8.16-22 n.). Los caps. 28--31, que tratan de las relaciones de Judá con Egipto, quizá constituyen básicamente este material.9 Porque este pueblo es rebelde,
son hijos mentirosos,
hijos que no quisieron oir
la ley de Jehová;
10 que dicen a los videntes:
«No tengáis visiones»,
y a los profetas:
«No nos profeticéis la verdad,
sino decidnos cosas halagüeńas,
profetizad mentiras;
11 dejad el camino,
apartaos de la senda,
quitad de nuestra presencia
al Santo de Israel».
* El Santo de Israel: Véase Is 1.4 n. La gente se burla de la frase usada por Isaías para hablar de Dios, pero él sigue utilizándola (v. 12,15).12 Por tanto, el Santo de Israel dice así:
«Porque desechasteis esta palabra
y confiasteis en la violencia%y en la iniquidad,
y en ellas os habéis apoyado,
13 por eso, este pecado os será
como grieta que amenaza ruina,
extendiéndose en una pared elevada,
cuya caída viene de pronto,
repentinamente.
* Cf. el uso similar de esta imagen en Ez 13.10-16.14 Y se quebrará como se quiebra%un vaso de alfarero,
que sin misericordia lo hacen pedazos;
tanto, que entre los pedazos%no se halla un cascote
que sirva para traer fuego del hogar
o para sacar agua del pozo».
15 Porque así dijo Jehová, el Seńor,%el Santo de Israel:
«En la conversión y en el reposo
seréis salvos;
en la quietud y en confianza
estará vuestra fortaleza».
Pero no quisisteis,
16 sino que dijisteis:%«No, antes huiremos en caballos»;
por tanto, vosotros huiréis.
«Sobre corceles veloces cabalgaremos»;
por tanto, serán veloces vuestros perseguidores.
17 Un millar huirá ante la amenaza de uno;
ante la amenaza de cinco,%huiréis vosotros todos,
hasta que quedéis como un mástil
en la cumbre de un monte
y como una bandera sobre una colina.
Promesa de la gracia de Dios a Israel
18 Sin embargo, Jehová esperará para tener piedad de vosotros. A pesar de todo, será exaltado y tendrá de vosotros misericordia, porque Jehová es Dios justo. ˇBienaventurados todos los que confían en él! 19 Ciertamente, pueblo de Sión, que moras en Jerusalén, nunca más llorarás, pues el que tiene misericordia se apiadará de ti y te responderá al oir la voz de tu clamor. 20 Aunque el Seńor os dará pan de congoja y agua de angustia, con todo, tus maestros nunca más te serán quitados, sino que tus ojos verán a tus maestros.* Tus maestros... tus maestros: lo cual alude (con el v. 21) al resurgimiento de los profetas y su mensaje. Algunos manuscritos dicen: El, que es tu maestro, no se esconderá más; con tus propios ojos lo verás. 21 Entonces tus oídos oirán detrás de ti la palabra que diga: «Este es el camino, andad por él y no echéis a la mano derecha, ni tampoco os desviéis a la mano izquierda». 22 Tendrás por impura la plata que recubre tus esculturas, y el oro que reviste tus imágenes fundidas. Los apartarás como a un trapo asqueroso y les dirás: «ˇSalid de aquí!».* Cf. Is 2.20.23 Y dará el Seńor lluvia a tu sementera, cuando siembres la tierra, y dará pan abundante y sustancioso como fruto de la tierra. Tus ganados en aquel tiempo serán apacentados en extensos pastizales. 24 Tus bueyes y tus asnos que labran la tierra comerán grano limpio, aventado con pala y criba. 25 Y sobre todo monte alto y sobre todo collado elevado habrá ríos y corrientes de aguas el día de la gran matanza, cuando caerán las torres. 26 La luz de la luna será como la luz del sol, y la luz del sol será siete veces mayor, como la luz de siete días, el día cuando vende Jehová la herida de su pueblo y cure la llaga que le causó.
El juicio de Jehová sobre Asiria
27 ˇHe aquí que el nombre de Jehová%viene de lejos!
Su rostro viene encendido%con llamas de fuego devorador;
sus labios, llenos de ira y su lengua%como fuego que consume.
28 Su aliento, cual torrente que inunda,
llegará hasta el cuello,
para zarandear a las naciones%con criba de destrucción;
y el freno estará en las quijadas%de los pueblos,
haciéndolos errar.
29 Vuestros cánticos resonarán
como en la noche en que se celebra%la Pascua,
y tendréis alegría de corazón,
como la del que al son de flauta
viene al monte de Jehová,
al Fuerte de Israel.
30 Y Jehová hará oir su potente voz
y hará ver cómo descarga su brazo,
con furor en su rostro%y llama de fuego consumidor,
con torbellino, tempestad%y piedras de granizo.
* El fuego que consume, y los fenómenos atmosféricos (torbellino, tempestad y granizo) son expresiones usuales en el AT para describir las manifestaciones del Seńor (cf. Jue 5.4-5; Sal 18.7-15; Hab 3.3-15).31 Porque Asiria, que hirió con vara,
con la voz de Jehová será quebrantada.
32 Cada golpe de la vara justiciera
que descargue Jehová sobre él,
será con panderos y con arpas;
y en batalla tumultuosa%peleará contra ellos.
33 Porque el Tofet
ya de tiempo está dispuesto
y preparado para el rey.
Foso profundo y ancho,
con pira de fuego y mucha leńa.ń 30.33 Este v. contiene un juego sutil de palabras. En heb., pira de fuego u hoguera es el término Tofet, nombre de un lugar en el valle Hinom, donde durante largo tiempo se sacrificaron nińos como ofrenda al dios pagano Moloc (2 R 23.10). Por otra parte, el nombre Moloc viene del heb. melek (= rey ), que en este pasaje debe referirse al rey de Asiria. Este juego de palabras indica que el mismo rey será sacrificado, en vez de recibir tales ofrendas macabras. Véase Lv 18.21 n.
El soplo de Jehová,
como torrente de azufre,
lo encenderá.
© 1995 Sociedades Bíblicas Unidas