+ AND  ·  - NOT  ·  / OR  ·  * ? wildcard  ·  "frase"

Isaías 26 26 de 66 capítulos

Cántico de confianza en la protección de Jehová

1 En aquel día cantarán este cántico en tierra de Judá:
«Fuerte ciudad tenemos;
salvación puso Dios
por muros y antemuro.
2 Abrid las puertas
y entrará la gente justa,
guardadora de verdades.
3 Tú guardarás en completa paz
a aquel cuyo pensamiento en ti persevera,
porque en ti ha confiado.
4 Confiad en Jehová perpetuamente,
porque en Jehová, el Seńor
está la fortaleza de los siglos.
5 Porque derribó a los que moraban%en las alturas;
humilló a la ciudad enaltecida,
la humilló hasta la tierra,
la derribó hasta el polvo.
6 Será pisoteada
por los pies del afligido,
bajo los pasos del necesitado».
7 El camino del justo es rectitud;
tú, que eres recto,%allanas el camino del justo.
*
Cf. Sal 37.23-24; Pr 20.24.8 También en el camino de tus juicios,
Jehová, te hemos esperado;
tu nombre y tu memoria
son el deseo de nuestra alma.
9 Con mi alma te he deseado en la noche
y, en tanto que me dure el espíritu%dentro de mí,
madrugaré a buscarte;
porque luego que hay juicios tuyos%en la tierra,
los moradores del mundo%aprenden justicia.
10 Se mostrará piedad al malvado,
pero no aprenderá justicia,
sino que en tierra de rectitud%hará iniquidad
y no mirará a la majestad de Jehová.
11 Jehová, tu mano está alzada,
pero ellos no ven.
Cuando por fin vean,
se avergonzarán los que envidian%al pueblo;
y a tus enemigos, fuego los consumirá.
*
Cf. Heb 10.27.12 Jehová, tú nos darás paz,
porque también nos hiciste
todas nuestras obras.
*
Porque... nuestras obras: otra posible traducción: tú, en verdad, nos tratas conforme a nuestras obras. 13 Jehová, Dios nuestro,
otros seńores fuera de ti%se han enseńoreado de nosotros;
pero nosotros nos acordaremos%de tu nombre,
solamente del tuyo.
14 Muertos son, no vivirán;
han fallecido, no resucitarán;
porque los castigaste,
los destruiste y desvaneciste%todo su recuerdo.
*
Nótese el contraste con el v. 19.15 Aumentaste el pueblo, Jehová,
aumentaste el pueblo;
te hiciste glorioso;
ensanchaste todos los confines del país.
16 Jehová, en la tribulación
te buscaron;
derramaron su oración
cuando los castigaste.
*
Jehová... los castigaste: Otra posible traducción: Jehová, en la angustia causada por tu castigo murmuramos una oración. 17 Como la mujer encinta%cuando se acerca el alumbramiento
gime y da gritos en sus dolores,
así hemos sido delante de ti, Jehová.
18 Concebimos, tuvimos dolores de parto,
pero dimos a luz solo viento;
ninguna liberación logramos en la tierra
ni cayeron los moradores del mundo.
19 Tus muertos vivirán;
sus cadáveres resucitarán.
ˇDespertad y cantad,
moradores del polvo!
porque tu rocío es cual rocío%de hortalizas,
y la tierra entregará sus muertos.
*
Algunos intérpretes ven en este pasaje la más antigua alusión a la resurrección de los muertos, referida específicamente a los justos (cf. Dn 12.2, que también habla de la resurrección de los malos). Sin embargo, algunos comentaristas opinan que aquí se trata, en sentido figurado, de la restauración de la nación de Israel, como en Ez 37.20 Anda, pueblo mío, entra en tus aposentos,
cierra tras de ti tus puertas;
escóndete un poquito,
por un momento,
en tanto que pasa la indignación.
21 Porque he aquí que Jehová%sale de su lugar
para castigar
al morador de la tierra
por su maldad contra él;
y la tierra descubrirá%la sangre derramada en ella,
y no encubrirá ya más a sus muertos.
*
Véase Is 26.1-21 n. Antes que Dios pueda bendecir a su pueblo, tendrán que recibir su castigo los malvados, ya que la sangre de los asesinados clama desde la tierra (cf. Gn 4.10).