José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 Aconteció, pasados dos ańos, que el faraón tuvo un sueńo. Le parecía que estaba junto al río, 2 y que del río subían siete vacas hermosas a la vista, muy gordas, y que pacían en el prado.* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Tras ellas subían del río otras siete vacas de feo aspecto y enjutas de carne, que se pararon cerca de las vacas hermosas a la orilla del río; 4 y las vacas de feo aspecto y enjutas de carne devoraban a las siete vacas hermosas y muy gordas. El faraón se despertó, 5 pero se durmió de nuevo, y sońó la segunda vez: Siete espigas llenas y hermosas crecían de una sola cańa,* Cf. Gn 47.29-31.6 y después de ellas salían otras siete espigas menudas y quemadas por el viento del este; 7 y las siete espigas menudas devoraban a las siete espigas gruesas y llenas. El faraón se despertó y vio que era un sueńo. 8 Sucedió que por la mańana estaba agitado su espíritu, y envió llamar a todos los magos de Egipto y a todos sus sabios. Les contó sus sueńos, pero no había quien se los pudiera interpretar al faraón. 9 Entonces el jefe de los coperos dijo al faraón: --Me acuerdo hoy de mis faltas. 10 Cuando el faraón se enojó contra sus siervos, nos echó a la prisión de la casa del capitán de la guardia a mí y al jefe de los panaderos.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Él y yo tuvimos un sueńo en la misma noche, y cada sueńo tenía su propio significado.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Estaba allí con nosotros un joven hebreo, siervo del capitán de la guardia. Se lo contamos, y él nos interpretó nuestros sueńos y declaró a cada uno conforme a su sueńo. 13 Y aconteció que como él nos los interpretó, así ocurrió: yo fui restablecido en mi puesto y el otro fue colgado.* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 Entonces el faraón envió a llamar a José; lo sacaron apresuradamente de la cárcel, se afeitó, mudó sus vestidos y vino ante el faraón.
Muerte de José
15 El faraón dijo a José: --Yo he tenido un sueńo, y no hay quien lo interprete; pero he oído decir de ti que oyes sueńos para interpretarlos. 16 Respondió José al faraón: --No está en mí; Dios será el que dé respuesta propicia al faraón. 17 Entonces el faraón dijo a José: --En mi sueńo me parecía que estaba a la orilla del río,
Judá intercede por Benjamín
18 y que del río subían siete vacas de gruesas carnes y hermosa apariencia, que pacían en el prado.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 Y que otras siete vacas subían después de ellas, flacas y de muy feo aspecto; tan extenuadas, que no he visto otras semejantes en fealdad en toda la tierra de Egipto. 20 Las vacas flacas y feas devoraban a las siete primeras vacas gordas; 21 pero, aunque las tenían en sus entrańas, no se conocía que hubieran entrado, pues la apariencia de las flacas seguía tan mala como al principio. Entonces me desperté. 22 »Luego, de nuevo en sueńos, vi que siete espigas crecían en una misma cańa, llenas y hermosas. 23 Y que otras siete espigas, menudas, marchitas y quemadas por el viento solano, crecían después de ellas;* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 y las espigas menudas devoraban a las siete espigas hermosas. Esto lo he contado a los magos, pero no hay quien me lo interprete. 25 Entonces respondió José al faraón: --El sueńo del faraón es uno y el mismo. Dios ha mostrado al faraón lo que va a hacer.* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Las siete vacas hermosas siete ańos son, y las espigas hermosas son siete ańos: el sueńo es uno y el mismo.** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.27 También las siete vacas flacas y feas que subían tras ellas son siete ańos, y las siete espigas menudas y quemadas por el viento solano siete ańos serán de hambre.* Benjamín, la más pequeńa de las tribus, adquirió fama a causa de sus guerreros (Cf. Jue 3.15; 5.14; 20.15-16). El rey Saúl perteneció a esta tribu (Cf. 1 S 9.1-2,21; 10.1-2).
Muerte y entierro de Jacob
28 Esto es lo que respondo al faraón. Lo que Dios va a hacer, lo ha mostrado al faraón. 29 Vienen siete ańos de gran abundancia en toda la tierra de Egipto. 30 Tras ellos seguirán siete ańos de hambre: toda la abundancia será olvidada en la tierra de Egipto, y el hambre consumirá la tierra.* La cueva... heredad de sepultura: Cf. Gn 23.1-20.31 Y aquella abundancia no se echará de ver, a causa del hambre que la seguirá, la cual será gravísima.* Isaac: Cf. Gn 25.9-10; 35.27-29.32 Y que el faraón haya tenido el sueńo dos veces significa que la cosa es firme de parte de Dios, y que Dios se apresura a hacerla. 33 »Por tanto, es necesario que el faraón se provea de un hombre prudente y sabio, y que lo ponga sobre la tierra de Egipto.* Hch 7.15.34 Haga esto el faraón: ponga gobernadores sobre el país, que recojan la quinta parte de las cosechas de Egipto en los siete ańos de la abundancia. 35 Junten toda la provisión de estos buenos ańos que vienen, recojan el trigo bajo la mano del faraón para mantenimiento de las ciudades y guárdenlo. 36 Y esté aquella provisión en depósito para el país, para los siete ańos de hambre que habrá en la tierra de Egipto; y el país no perecerá de hambre.
José, gobernador de Egipto
37 El asunto pareció bien al faraón y a sus siervos, 38 y dijo el faraón a sus siervos: --żAcaso hallaremos a otro hombre como este, en quien esté el espíritu de Dios?* Él ha quedado solo, de los dos hijos de Raquel, su esposa preferida (véase Gn 42.4 n.).39 Y dijo el faraón a José: --Después de haberte dado a conocer Dios todo esto, no hay entendido ni sabio como tú. 40 Tú estarás sobre mi casa y por tu palabra se gobernará todo mi pueblo; solamente en el trono seré yo mayor que tú.* La trayectoria de José, desde la esclavitud y la cárcel hasta su exaltación como primer ministro del faraón, se relata poéticamente en Sal 105.16-22. Cf. Hch 7.10.41 Dijo además el faraón a José: --Yo te he puesto sobre toda la tierra de Egipto. 42 Entonces el faraón se quitó el anillo de su mano y lo puso en la mano de José; lo hizo vestir de ropas de lino finísimo y puso un collar de oro en su cuello. 43 Lo hizo subir en su segundo carro, y pregonaban delante de él: «ˇDoblad la rodilla!». Así quedó José sobre toda la tierra de Egipto.* ˇDoblad la rodilla!: Otra traducción posible, sugerida por el contexto: ˇAbran paso!, parece referirse al grito de los heraldos que invitaban a rendir homenaje al nuevo gobernante.44 Luego dijo el faraón a José: --Yo soy el faraón; pero sin ti nadie alzará su mano ni su pie en toda la tierra de Egipto. 45 El faraón puso a José el nombre de Zafnat-panea, y le dio por mujer a Asenat, hija de Potifera, sacerdote de On. Así quedó José al frente de toda la tierra de Egipto.** El nombre egipcio Zafnat-panea significa, probablemente, Dios habla y él vive.On: ciudad egipcia famosa por su templo a Ra, el dios sol. Más tarde, los griegos la llamaron Heliópolis, es decir, Ciudad del Sol.46 Era José de edad de treinta ańos cuando fue presentado delante del faraón, el rey de Egipto; y salió José de delante del faraón y recorrió toda la tierra de Egipto. 47 En aquellos siete ańos de abundancia la tierra produjo en gran cantidad. 48 Y él recogió todo el alimento de los siete ańos de abundancia que hubo en la tierra de Egipto, y almacenó alimento en las ciudades, poniendo en cada ciudad el alimento de los campos de alrededor. 49 Recogió José trigo como si fuera arena del mar; tanto que no se podía contar, porque era incalculable. 50 Antes que llegara el primer ańo de hambre, le nacieron a José dos hijos, los cuales le dio a luz Asenat, hija de Potifera, sacerdote de On. 51 Llamó José al primogénito Manasés, porque dijo: «Dios me hizo olvidar todos mis sufrimientos, y a toda la casa de mi padre». 52 Al segundo lo llamó Efraín, porque dijo: «Dios me hizo fructificar en la tierra de mi aflicción».* Los nombres Manasés y Efraín tienen, en hebreo, un sonido semejante al de los verbos que significan, respectivamente, olvidar y dar frutos.53 Se cumplieron así los siete ańos de abundancia que hubo en la tierra de Egipto, 54 y comenzaron a llegar los siete ańos de hambre, como José había predicho. Hubo hambre en todos los países, pero en toda la tierra de Egipto había pan. 55 Cuando se sintió el hambre en toda la tierra de Egipto, el pueblo clamó por pan al faraón. Y dijo el faraón a todos los egipcios: «Id a José, y haced lo que él os diga». 56 Cuando el hambre se extendió por todo el país, abrió José todos los graneros donde estaba el trigo, y lo vendía a los egipcios, porque había crecido el hambre en la tierra de Egipto. 57 Y de todos los países venían a Egipto para comprar grano a José, porque por toda la tierra había crecido el hambre.
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 Viendo Jacob que en Egipto había alimentos, dijo a sus hijos: «żPor qué os estáis ahí mirando? 2 Yo he oído que hay víveres en Egipto; descended allá y comprad de allí para nosotros, para que podamos vivir y no muramos».* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Descendieron los diez hermanos de José a comprar trigo en Egipto. 4 Pero Jacob no envió a Benjamín, hermano de José, con sus hermanos, porque dijo: «No sea que le acontezca algún desastre». 5 Fueron, pues, los hijos de Israel entre los que iban a comprar, porque había hambre en la tierra de Canaán.* Cf. Gn 47.29-31.6 José era el seńor de la tierra, quien le vendía trigo a todo el mundo. Cuando llegaron los hermanos de José, se inclinaron a él rostro en tierra. 7 José reconoció a sus hermanos en cuanto los vio; pero hizo como que no los conocía, y hablándoles ásperamente les dijo: --żDe dónde habéis venido? Ellos respondieron: --De la tierra de Canaán, para comprar alimentos. 8 Reconoció, pues, José a sus hermanos, pero ellos no lo reconocieron. 9 Entonces se acordó José de los sueńos que había tenido acerca de ellos, y les dijo: --Espías sois; para ver las regiones indefensas del país habéis venido. 10 --No, seńor nuestro --respondieron ellos--, sino que tus siervos han venido a comprar alimentos.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Todos nosotros somos hijos del mismo padre y somos hombres honrados; tus siervos nunca fueron espías.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Pero José les dijo: --No; para ver las regiones indefensas del país habéis venido. 13 --Tus siervos somos doce hermanos --respondieron ellos--, hijos de un hombre en la tierra de Canaán. El menor está hoy con nuestro padre y el otro ha desaparecido.* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 Y José les dijo: --Eso es lo que os he dicho al afirmar que sois espías.
Muerte de José
15 En esto seréis probados: ˇPor vida del faraón, que no saldréis de aquí hasta que vuestro hermano menor venga! 16 Enviad a uno de vosotros para que traiga a vuestro hermano, y vosotros quedad presos. Vuestras palabras serán probadas, si hay verdad en vosotros; y si no, ˇpor la vida del faraón, que sois espías! 17 Entonces los puso juntos en la cárcel por tres días.
Judá intercede por Benjamín
18 Al tercer día les dijo José: --Haced esto y vivid: Yo temo a Dios.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 Si sois hombres honrados, uno de vuestros hermanos se quedará en la cárcel, mientras los demás vais a llevar el alimento para remediar el hambre de vuestra familia. 20 Pero traeréis a vuestro hermano menor; así serán verificadas vuestras palabras y no moriréis. Ellos lo hicieron así, 21 pero se decían el uno al otro: --Verdaderamente hemos pecado contra nuestro hermano, pues vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba y no lo escuchamos; por eso ha venido sobre nosotros esta angustia. 22 Entonces Rubén les respondió, diciendo: --żNo os hablé yo y dije: “No pequéis contra el joven”? Pero no me escuchasteis; por eso ahora se nos demanda su sangre. 23 Ellos no sabían que José los entendía, porque este tenía un intérprete para hablar con ellos.* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 Entonces se apartó José de su lado, y lloró; cuando volvió a ellos, les habló y, tomando de entre ellos a Simeón, lo apresó en su presencia. 25 Después mandó José que llenaran sus sacos de trigo y devolvieran el dinero a cada uno de ellos, poniéndolo en su saco, y que les dieran comida para el camino; así se hizo con ellos.* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Entonces pusieron ellos su trigo sobre sus asnos y se fueron de allí.** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.27 Pero al abrir uno de ellos el saco para dar de comer a su asno en el mesón, vio el dinero que estaba en la boca de su costal.* Benjamín, la más pequeńa de las tribus, adquirió fama a causa de sus guerreros (Cf. Jue 3.15; 5.14; 20.15-16). El rey Saúl perteneció a esta tribu (Cf. 1 S 9.1-2,21; 10.1-2).
Muerte y entierro de Jacob
28 Y dijo a sus hermanos: --ˇMe han devuelto mi dinero; aquí está, en mi saco! Entonces se les sobresaltó el corazón, y espantados se dijeron el uno al otro: --żQué es esto que Dios nos ha hecho? 29 Cuando llegaron junto a Jacob, su padre, en tierra de Canaán, le contaron todo lo que les había acontecido, diciendo: 30 --Aquel hombre, el seńor de la tierra, nos habló ásperamente y nos trató como a espías de la tierra.* La cueva... heredad de sepultura: Cf. Gn 23.1-20.31 Pero nosotros le dijimos: “Somos hombres honrados, nunca fuimos espías.* Isaac: Cf. Gn 25.9-10; 35.27-29.32 Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; uno ha desaparecido y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán”. 33 Entonces aquel hombre, el seńor de la tierra, nos dijo: “En esto conoceré que sois hombres honrados: dejad conmigo a uno de vuestros hermanos, tomad para remediar el hambre de vuestras familias y andad,* Hch 7.15.34 traedme a vuestro hermano menor; así sabré que no sois espías, sino hombres honrados; entonces os entregaré a vuestro hermano y comerciaréis libremente por el país”. 35 Aconteció que cuando vaciaban ellos sus sacos, vieron que en el saco de cada uno estaba la bolsita con su dinero; y tanto ellos como su padre, al ver las bolsitas con el dinero, tuvieron temor. 36 Entonces su padre Jacob les dijo: --Me habéis privado de mis hijos: José no aparece, Simeón tampoco y ahora os llevaréis a Benjamín. Estas cosas acabarán conmigo.
José, gobernador de Egipto
37 Rubén respondió a su padre: --Quítales la vida a mis dos hijos, si no te lo devuelvo. Confíamelo a mí y yo te lo devolveré. 38 Pero Jacob replicó: --No descenderá mi hijo con vosotros, pues su hermano ha muerto y él ha quedado solo; si le acontece algún desastre en el camino por donde vais, haréis descender mis canas con dolor al seol.* Él ha quedado solo, de los dos hijos de Raquel, su esposa preferida (véase Gn 42.4 n.).
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 El hambre era grande en la tierra; 2 y aconteció que cuando acabaron de consumir el trigo que trajeron de Egipto, les dijo su padre: --Volved y comprad para nosotros un poco de alimento.* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Respondió Judá: --Aquel hombre nos advirtió con ánimo resuelto: “No veréis mi rostro si no traéis a vuestro hermano con vosotros”. 4 Si envías a nuestro hermano con nosotros, descenderemos y te compraremos alimento. 5 Pero si no lo envías, no descenderemos, porque aquel hombre nos dijo: “No veréis mi rostro si no traéis a vuestro hermano con vosotros”.* Cf. Gn 47.29-31.6 Dijo entonces Israel: --żPor qué me hicisteis tanto mal, declarando a ese hombre que teníais otro hermano? 7 Ellos respondieron: --Aquel hombre nos preguntó expresamente por nosotros y por nuestra familia, diciendo: «żVive aún vuestro padre? żTenéis otro hermano?». Y le declaramos conforme a estas palabras. żAcaso podíamos saber que él nos diría: «Haced venir a vuestro hermano»? 8 Entonces Judá dijo a su padre Israel: --Envía al joven conmigo; nos levantaremos e iremos enseguida, a fin de que vivamos y no muramos, ni nosotros, ni tú, ni nuestros nińos. 9 Yo te respondo por él; a mí me pedirás cuenta. Si no te lo traigo de vuelta y no lo pongo delante de ti, seré ante ti el culpable para siempre. 10 Si no nos hubiéramos demorado, ciertamente hubiéramos ya ido y vuelto dos veces.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Entonces su padre Israel les respondió: --Pues que así es, hacedlo; tomad de lo mejor de la tierra en vuestros sacos y llevad a aquel hombre un regalo, un poco de bálsamo, un poco de miel, aromas y mirra, nueces y almendras.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Tomad también en vuestras manos doble cantidad de dinero, y llevad así en vuestras manos el dinero devuelto en las bocas de vuestros costales; quizá fue equivocación. 13 Asimismo, tomad a vuestro hermano, levantaos y volved a aquel hombre.* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 Que el Dios omnipotente haga que ese hombre tenga misericordia de vosotros, y os suelte al otro hermano vuestro y a este Benjamín. Y si he de ser privado de mis hijos, que lo sea.
Muerte de José
15 Entonces tomaron aquellos hombres el regalo, y tomaron en sus manos el doble del dinero, así como a Benjamín, y se levantaron, descendieron a Egipto y se presentaron delante de José. 16 José vio con ellos a Benjamín, y dijo al mayordomo de su casa: --Lleva a casa a esos hombres, y degüella una res y prepárala, pues estos hombres comerán conmigo al mediodía. 17 Hizo el hombre como José había dicho, y llevó a los hombres a casa de José.
Judá intercede por Benjamín
18 Entonces aquellos hombres tuvieron temor, porque los llevaban a casa de José. Se decían: --Por el dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez, nos han traído aquí; para tendernos lazo, atacarnos y tomarnos por siervos a nosotros y a nuestros asnos.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 Se acercaron, pues, al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa. 20 Le dijeron: --ˇAy, seńor nuestro! Nosotros, en realidad de verdad, descendimos al principio a comprar alimentos. 21 Y aconteció que cuando llegamos al mesón y abrimos nuestros costales, vimos que el dinero de cada uno estaba en la boca de su costal, nuestro dinero en su justo peso; y lo hemos vuelto a traer con nosotros. 22 Hemos traído también en nuestras manos otro dinero para comprar alimentos. Nosotros no sabemos quién haya puesto nuestro dinero en nuestros costales. 23 Él les respondió: --Paz a vosotros, no temáis. Vuestro Dios y el Dios de vuestro padre os puso ese tesoro en vuestros costales; yo recibí vuestro dinero. Y les sacó a Simeón.* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 Luego llevó aquel varón a los hombres a casa de José; les dio agua y lavaron sus pies, y dio de comer a sus asnos. 25 Ellos prepararon el regalo mientras venía José a mediodía, pues oyeron que habrían de comer allí.* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Al entrar José en casa, ellos le trajeron el regalo que habían traído consigo, y se inclinaron ante él hasta tocar la tierra.** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.27 Entonces les preguntó José cómo estaban, y les dijo: --żVuestro padre, el anciano que dijisteis, lo pasa bien? żVive todavía?* Benjamín, la más pequeńa de las tribus, adquirió fama a causa de sus guerreros (Cf. Jue 3.15; 5.14; 20.15-16). El rey Saúl perteneció a esta tribu (Cf. 1 S 9.1-2,21; 10.1-2).
Muerte y entierro de Jacob
28 Ellos respondieron: --Tu siervo, nuestro padre, está bien; aún vive. Y se inclinaron e hicieron reverencia. 29 Alzó José sus ojos y vio a su hermano Benjamín, hijo de su madre, y dijo: --żEs este vuestro hermano menor, de quien me hablasteis? Y ańadió: --Dios tenga misericordia de ti, hijo mío. 30 Entonces José se apresuró, porque se conmovieron sus entrańas a causa de su hermano, y buscó dónde llorar; entró en su habitación y lloró allí.* La cueva... heredad de sepultura: Cf. Gn 23.1-20.31 Cuando pudo contener el llanto, lavó su rostro, salió y dijo: «Servid la comida».* Isaac: Cf. Gn 25.9-10; 35.27-29.32 Sirvieron para él aparte, y separadamente para ellos, y aparte para los egipcios que con él comían, porque los egipcios no pueden comer pan con los hebreos, lo cual es abominación para los egipcios. 33 Y se sentaron delante de él, el mayor conforme a su primogenitura, y el menor conforme a su menor edad; y estaban aquellos hombres atónitos mirándose el uno al otro.* Hch 7.15.34 José tomó viandas de delante de sí para ellos; pero la porción de Benjamín era cinco veces mayor que la de cualquiera de los demás. Y bebieron y se alegraron con él.
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 Mandó José al mayordomo de su casa, diciendo: --Llena de alimento los costales de estos hombres, de todo cuanto puedan llevar, y pon el dinero de cada uno en la boca de su costal. 2 También pondrás mi copa, la copa de plata, en la boca del costal del menor, con el dinero de su trigo. El mayordomo hizo como había dicho José.* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Al amanecer, los hombres fueron despedidos con sus asnos. 4 Ya ellos habían salido de la ciudad, pero todavía no se habían alejado, cuando José dijo a su mayordomo: --Levántate y sigue a esos hombres. Cuando los alcances, diles: “żPor qué habéis pagado mal por bien? żPor qué habéis robado mi copa de plata? 5 żNo es esta en la que bebe mi seńor, y la que usa para adivinar? ˇHabéis hecho mal al hacer esto!”.* Cf. Gn 47.29-31.6 Cuando él los alcanzó, les dijo estas palabras. 7 Y ellos le respondieron: --żPor qué dice nuestro seńor tales cosas? Nunca tal hagan tus siervos. 8 Si el dinero que hallamos en la boca de nuestros costales te lo volvimos a traer desde la tierra de Canaán, żcómo íbamos a hurtar de casa de tu seńor plata ni oro? 9 Aquel de tus siervos a quien se le encuentre la copa, que muera, y aun nosotros seremos siervos de mi seńor. 10 Entonces el mayordomo dijo: --También ahora sea conforme a vuestras palabras: aquel a quien se le encuentre será mi siervo; los demás quedaréis sin culpa.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Ellos entonces se dieron prisa, bajó cada uno su costal a tierra y cada cual abrió el suyo.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 El mayordomo buscó, comenzando por el mayor y terminando por el menor; y la copa fue hallada en el costal de Benjamín. 13 Entonces ellos rasgaron sus vestidos, cargó cada uno su asno y volvieron a la ciudad.* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 Entró Judá con sus hermanos a casa de José, que aún estaba allí, y se postraron en tierra delante de él.
Muerte de José
15 Y les dijo José: --żQué acción es esta que habéis hecho? żNo sabéis que un hombre como yo sabe adivinar? 16 Entonces dijo Judá: --żQué diremos a mi seńor? żQué hablaremos o con qué nos justificaremos? Dios ha hallado la maldad de tus siervos. Nosotros somos siervos de mi seńor, nosotros y también aquel en cuyo poder se halló la copa. 17 José respondió: --Nunca haga yo tal cosa. El hombre en cuyo poder se halló la copa, ese será mi siervo; vosotros id en paz junto a vuestro padre.
Judá intercede por Benjamín
18 Entonces Judá se acercó a él y le dijo: --ˇAy, seńor mío!, te ruego que permitas a tu siervo decir una palabra a oídos de mi seńor, y no se encienda tu enojo contra tu siervo, pues tú eres como el faraón.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 Mi seńor preguntó a sus siervos: “żTenéis padre o hermano?”. 20 Y nosotros respondimos a mi seńor: “Sí, tenemos un padre anciano y un hermano joven, pequeńo aún, que le nació en su vejez; un hermano suyo murió, y solo él quedó de los hijos de su madre, y su padre lo ama”. 21 Tú dijiste a tus siervos: “Traédmelo, pues quiero verlo”. 22 Y nosotros dijimos a mi seńor: “El joven no puede dejar a su padre, porque si lo deja, su padre morirá”. 23 Y dijiste a tus siervos: “Si vuestro hermano menor no viene con vosotros, no veréis más mi rostro”.* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 »Aconteció, pues, que cuando llegamos a mi padre, tu siervo, le contamos las palabras de mi seńor. 25 Y dijo nuestro padre: “Volved a comprarnos un poco de alimento”.* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Pero nosotros respondimos: “No podemos ir. Si nuestro hermano va con nosotros, iremos, porque no podremos presentarnos ante aquel hombre, si no está con nosotros nuestro hermano menor”.** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.27 Entonces tu siervo, mi padre, nos dijo: “Vosotros sabéis que dos hijos me dio a luz mi mujer;* Benjamín, la más pequeńa de las tribus, adquirió fama a causa de sus guerreros (Cf. Jue 3.15; 5.14; 20.15-16). El rey Saúl perteneció a esta tribu (Cf. 1 S 9.1-2,21; 10.1-2).
Muerte y entierro de Jacob
28 uno de ellos se fue de mi lado, y pienso de cierto que fue despedazado. Hasta ahora no lo he vuelto a ver. 29 Si ahora os lleváis también a este y le acontece algún desastre, haréis que con dolor desciendan mis canas al seol”. 30 »Ahora, pues, cuando vuelva yo a tu siervo, mi padre, si el joven no va conmigo, como su vida está ligada a la vida de él,* La cueva... heredad de sepultura: Cf. Gn 23.1-20.31 sucederá que cuando no vea al joven, morirá; y tus siervos harán que con dolor desciendan al seol las canas de nuestro padre, tu siervo.* Isaac: Cf. Gn 25.9-10; 35.27-29.32 Como tu siervo salió fiador del joven ante mi padre, diciendo: “Si no te lo traigo de vuelta, entonces yo seré culpable ante mi padre para siempre”, 33 por eso te ruego que se quede ahora tu siervo en lugar del joven como siervo de mi seńor, y que el joven vaya con sus hermanos,* Hch 7.15.34 pues żcómo volveré yo a mi padre sin el joven? No podré, por no ver el mal que sobrevendrá a mi padre.
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 No podía ya José contenerse delante de todos los que estaban a su lado, y clamó: «ˇHaced salir de mi presencia a todos!». Así no quedó nadie con él cuando José se dio a conocer a sus hermanos. 2 Entonces se echó a llorar a gritos; lo oyeron los egipcios, y lo oyó también la casa del faraón.* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Y dijo José a sus hermanos: --Yo soy José. żVive aún mi padre? Sus hermanos no pudieron responderle, porque estaban turbados delante de él. 4 Pero José les dijo: --Acercaos ahora a mí. Ellos se acercaron, y él les dijo: --Yo soy José, vuestro hermano, el que vendisteis a los egipcios. 5 Ahora, pues, no os entristezcáis ni os pese haberme vendido acá, porque para salvar vidas me envió Dios delante de vosotros.* Cf. Gn 47.29-31.6 Pues ya ha habido dos ańos de hambre en medio de la tierra, y aún quedan cinco ańos en los cuales no habrá arada ni siega. 7 Dios me envió delante de vosotros para que podáis sobrevivir sobre la tierra, para daros vida por medio de una gran liberación. 8 Así, pues, no me enviasteis acá vosotros, sino Dios, que me ha puesto por padre del faraón, por seńor de toda su casa y por gobernador en toda la tierra de Egipto. 9 Daos prisa, id a mi padre y decidle: “Así dice tu hijo José: Dios me ha puesto por seńor de todo Egipto; ven a mí, no te detengas. 10 Habitarás en la tierra de Gosén, y estarás cerca de mí, tú, tus hijos y los hijos de tus hijos, tus ganados y tus vacas, y todo lo que tienes.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Allí te alimentaré, pues aún quedan cinco ańos de hambre, para que no perezcas de pobreza tú, tu casa y todo lo que tienes”.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Vuestros ojos ven, y también los ojos de mi hermano Benjamín, que mi boca os habla. 13 Haréis, pues, saber a mi padre toda mi gloria en Egipto, y todo lo que habéis visto. ˇDaos prisa, y traed a mi padre acá!* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 José se echó sobre el cuello de su hermano Benjamín y lloró; también Benjamín lloró sobre su cuello.
Muerte de José
15 Luego besó a todos sus hermanos y lloró sobre ellos. Después de esto, sus hermanos hablaron con él. 16 Se oyó la noticia en la casa del faraón, y se decía: «Los hermanos de José han venido». Esto agradó a los ojos del faraón y de sus siervos. 17 Y dijo el faraón a José: --Di a tus hermanos: “Haced esto: cargad vuestras bestias y marchaos; volved a la tierra de Canaán,
Judá intercede por Benjamín
18 tomad a vuestro padre y a vuestras familias y venid a mí, porque yo os daré lo bueno de la tierra de Egipto y comeréis de la abundancia de la tierra”.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 Y tú manda: “Haced esto: tomaos de la tierra de Egipto carros para vuestros nińos y vuestras mujeres, tomad a vuestro padre y venid. 20 Y no os preocupéis por vuestros enseres, porque la riqueza de la tierra de Egipto será vuestra”. 21 Así lo hicieron los hijos de Israel; y José les dio carros conforme a la orden del faraón y les suministró víveres para el camino. 22 A cada uno de ellos le dio un vestido nuevo, y a Benjamín le dio trescientas piezas de plata y cinco vestidos nuevos. 23 A su padre le envió esto: diez asnos cargados de lo mejor de Egipto y diez asnas cargadas de trigo, pan y comida; esto para el viaje de su padre.* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 Luego despidió a sus hermanos, y cuando se iban, les dijo: --No rińáis por el camino. 25 Subieron, pues, de Egipto, y llegaron a la tierra de Canaán, junto a su padre Jacob.* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Y le dieron las nuevas, diciendo: «ˇJosé aún vive!, y es seńor en toda la tierra de Egipto». Pero el corazón de Jacob desfalleció porque no les creía.** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.27 Entonces ellos le repitieron todas las palabras que José les había hablado; y viendo Jacob los carros que José enviaba para llevarlo, su espíritu revivió.* Benjamín, la más pequeńa de las tribus, adquirió fama a causa de sus guerreros (Cf. Jue 3.15; 5.14; 20.15-16). El rey Saúl perteneció a esta tribu (Cf. 1 S 9.1-2,21; 10.1-2).
Muerte y entierro de Jacob
28 Y dijo Israel: --ˇCon esto me basta! ˇJosé, mi hijo, vive todavía! Iré y lo veré antes de morir.
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 Salió Israel con todo lo que tenía. Cuando llegó a Beerseba ofreció sacrificios al Dios de su padre Isaac. 2 Y habló Dios a Israel en visiones de noche, y dijo: --Jacob, Jacob. Él respondió: --Aquí estoy.* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Entonces Dios dijo: --Yo soy Dios, el Dios de tu padre; no temas descender a Egipto, porque allí haré de ti una gran nación. 4 Yo descenderé contigo a Egipto, y yo también te haré volver; y la mano de José cerrará tus ojos. 5 Jacob salió de Beerseba; y subieron los hijos de Israel a su padre Jacob, a sus nińos y a sus mujeres en los carros que el faraón había enviado para llevarlo.* Cf. Gn 47.29-31.6 También tomaron sus ganados y los bienes que habían adquirido en la tierra de Canaán, y fueron a Egipto Jacob y toda su descendencia consigo: 7 sus hijos y los hijos de sus hijos; y sus hijas y las hijas de sus hijos. A toda su descendencia llevó consigo a Egipto. 8 Estos son los nombres de los hijos de Israel que entraron en Egipto, Jacob y sus hijos: Rubén, primogénito de Jacob. 9 Y los hijos de Rubén: Hanoc, Falú, Hezrón y Carmi. 10 Los hijos de Simeón: Jemuel, Jamín, Ohad, Jaquín, Zohar y Saúl, hijo de la cananea.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Los hijos de Judá: Er, Onán, Sela, Fares y Zara; pero Er y Onán murieron en la tierra de Canaán. Y los hijos de Fares fueron Hezrón y Hamul. 13 Los hijos de Isacar: Tola, Fúa, Job y Simrón.* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 Los hijos de Zabulón: Sered, Elón y Jahleel.
Muerte de José
15 Estos fueron los hijos de Lea, los que dio a luz a Jacob en Padan-aram, y además su hija Dina; treinta y tres las personas todas de sus hijos e hijas. 16 Los hijos de Gad: Zifión, Hagui, Ezbón, Suni, Eri, Arodi y Areli. 17 Los hijos de Aser: Imna, Isúa, Isúi, Bería y Sera, hermana de ellos. Los hijos de Bería: Heber y Malquiel.
Judá intercede por Benjamín
18 Estos fueron los hijos de Zilpa, la esclava que Labán regaló a su hija Lea, le dio a luz a Jacob; en total dieciséis personas.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 Los hijos de Raquel, mujer de Jacob: José y Benjamín. 20 A José le nacieron en la tierra de Egipto Manasés y Efraín, los que le dio a luz Asenat, hija de Potifera, sacerdote de On. 21 Los hijos de Benjamín fueron Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim y Ard. 22 Estos fueron los hijos de Raquel, que nacieron a Jacob; en total catorce personas. 23 Los hijos de Dan: Husim.* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 Los hijos de Neftalí: Jahzeel, Guni, Jezer y Silem. 25 Estos fueron los hijos que Bilha, la que dio Labán a Raquel, su hija, dio a luz de Jacob; en total siete personas.* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Todas las personas que llegaron con Jacob a Egipto, nacidas de él, sin contar las mujeres de los hijos de Jacob, todas ellas fueron sesenta y seis.** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.27 Y los hijos de José, que le nacieron en Egipto, dos personas. Todas las personas de la casa de Jacob que entraron en Egipto fueron setenta.* Benjamín, la más pequeńa de las tribus, adquirió fama a causa de sus guerreros (Cf. Jue 3.15; 5.14; 20.15-16). El rey Saúl perteneció a esta tribu (Cf. 1 S 9.1-2,21; 10.1-2).
Muerte y entierro de Jacob
28 Envió Jacob a Judá delante de sí a José, para que lo viniera a ver en Gosén; y llegaron a la tierra de Gosén. 29 José unció su carro y fue a recibir a Israel, su padre, en Gosén. Al verlo, se echó sobre su cuello, y sobre su cuello lloró largamente. 30 Entonces Israel dijo a José: --Muera yo ahora, ya que he visto tu rostro y sé que aún vives.* La cueva... heredad de sepultura: Cf. Gn 23.1-20.31 Luego José dijo a sus hermanos y a la casa de su padre: --Subiré y lo haré saber al faraón; le diré: “Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí.* Isaac: Cf. Gn 25.9-10; 35.27-29.32 Los hombres son pastores de ovejas, hombres ganaderos; han traído sus ovejas, sus vacas y todo lo que tenían”. 33 Y cuando el faraón os llame y os pregunte: “żCuál es vuestro oficio?”,* Hch 7.15.34 entonces diréis: “Hombres de ganadería hemos sido nosotros tus siervos, desde nuestra juventud hasta ahora, nosotros y nuestros padres”. Así podréis habitar en la tierra de Gosén, porque para los egipcios es abominación todo pastor de ovejas.
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 Fue José y lo hizo saber al faraón. Le dijo: --Mi padre y mis hermanos, con sus ovejas, sus vacas y todo lo que tienen, han venido de la tierra de Canaán y están en la tierra de Gosén. 2 Escogió a cinco de sus hermanos y los presentó delante del faraón.* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Entonces el faraón dijo a sus hermanos: --żCuál es vuestro oficio? Ellos respondieron al faraón: --Pastores de ovejas son tus siervos, así nosotros como nuestros padres. 4 Dijeron además al faraón: --Para habitar en esta tierra hemos venido, porque no hay pasto para las ovejas de tus siervos, pues el hambre es grave en la tierra de Canaán; por tanto, te rogamos ahora que permitas que habiten tus siervos en la tierra de Gosén. 5 Entonces el faraón dijo a José: --Tu padre y tus hermanos han venido a ti.* Cf. Gn 47.29-31.6 Delante de ti está la tierra de Egipto. En lo mejor de la tierra haz habitar a tu padre y a tus hermanos; que habiten en la tierra de Gosén, y si sabes que hay entre ellos hombres capaces, ponlos por mayorales de mi ganado. 7 José introdujo también a Jacob, su padre, y lo presentó delante del faraón. Jacob bendijo al faraón, 8 y el faraón preguntó a Jacob: --żCuántos ańos tienes? 9 Jacob respondió al faraón: --Los ańos de mi peregrinación son ciento treinta. Pocos y malos han sido los ańos de mi vida, y no han llegado a los ańos de la vida de mis padres en los días de su peregrinación. 10 Jacob bendijo al faraón y salió de su presencia.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Así José hizo habitar a su padre y a sus hermanos, y les dio posesión en la tierra de Egipto, en lo mejor de la tierra, en la tierra de Ramesés, como mandó el faraón.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Y alimentaba José con pan a su padre, a sus hermanos y a toda la casa de su padre, según el número de los hijos. 13 No había pan en toda la tierra, y el hambre era muy grave, por lo que desfallecían de hambre la tierra de Egipto y la tierra de Canaán.* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 Recogió entonces José todo el dinero que la tierra de Egipto y la tierra de Canaán le habían pagado por los alimentos que de él compraban; y metió José el dinero en casa del faraón.
Muerte de José
15 Cuando se acabó el dinero de la tierra de Egipto y de la tierra de Canaán, vino todo Egipto a José, diciendo: --Danos pan; żpor qué moriremos delante de ti, por haberse acabado el dinero? 16 José respondió: --Si se ha acabado el dinero, entregad vuestros ganados, y yo os daré trigo por vuestros ganados. 17 Trajeron ellos sus ganados a José, y José les dio alimentos a cambio de caballos, ovejas, vacas y asnos; los abasteció de pan aquel ańo a cambio de todos sus ganados.
Judá intercede por Benjamín
18 Acabado aquel ańo, vinieron a él el segundo ańo, y le dijeron: --No ocultamos a nuestro seńor que el dinero ciertamente se ha acabado, y también el ganado es ya de nuestro seńor. Nada ha quedado delante de nuestro seńor, sino nuestros cuerpos y nuestra tierra.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 żPor qué moriremos delante de tus ojos, así nosotros como nuestra tierra? Cómpranos a nosotros y a nuestra tierra por pan, y nosotros y nuestra tierra seremos siervos del faraón; danos semilla para que vivamos y no muramos, y que no sea asolada la tierra. 20 Entonces compró José para el faraón toda la tierra de Egipto, pues los egipcios vendieron cada uno sus tierras, porque se agravó el hambre que pesaba sobre ellos. La tierra pasó así a ser del faraón. 21 Y al pueblo lo hizo pasar a las ciudades, desde un extremo al otro del territorio de Egipto. 22 Solamente la tierra de los sacerdotes no compró, por cuanto los sacerdotes recibían trigo del faraón y comían del trigo que el faraón les daba; por eso no vendieron su tierra. 23 Luego José dijo al pueblo: --Os he comprado hoy, a vosotros y a vuestra tierra, para el faraón; aquí tenéis semilla para sembrar la tierra.* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 De los frutos daréis la quinta parte al faraón; las otras cuatro partes serán vuestras, para sembrar las tierras y para vuestra manutención, y también de los que están en vuestras casas, para que coman vuestros nińos. 25 Ellos respondieron: --La vida nos has dado. Hallemos gracia a los ojos de nuestro seńor, y seamos siervos del faraón.* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Entonces José puso por ley hasta hoy sobre la tierra de Egipto que se diera al faraón la quinta parte de las cosechas. Tan solo la tierra de los sacerdotes no pasó a ser del faraón.** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.27 Así habitó Israel en la tierra de Egipto, en la tierra de Gosén; tomaron posesión de ella, se aumentaron y se multiplicaron en gran manera.* Benjamín, la más pequeńa de las tribus, adquirió fama a causa de sus guerreros (Cf. Jue 3.15; 5.14; 20.15-16). El rey Saúl perteneció a esta tribu (Cf. 1 S 9.1-2,21; 10.1-2).
Muerte y entierro de Jacob
28 Jacob vivió en la tierra de Egipto diecisiete ańos, y fueron los días de Jacob, los ańos de su vida, ciento cuarenta y siete ańos. 29 Cuando los días de Israel tocaban a su fin, llamó a José, su hijo, y le dijo: --Si he hallado ahora gracia a tus ojos, te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo y que me trates con misericordia y lealtad. Te ruego que no me entierres en Egipto. 30 Cuando duerma con mis padres, me llevarás de Egipto y me sepultarás en el sepulcro de ellos. --Haré como tú dices --respondió José.* La cueva... heredad de sepultura: Cf. Gn 23.1-20.31 --Júramelo --dijo Israel. Y José se lo juró. Entonces Israel se inclinó sobre la cabecera de la cama.* Isaac: Cf. Gn 25.9-10; 35.27-29.
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 Sucedió después de estas cosas que dijeron a José: --Tu padre está enfermo. Entonces él tomó consigo a sus dos hijos, Manasés y Efraín. 2 Y se le hizo saber a Jacob, diciendo: --Aquí está tu hijo José, que viene a ti. Haciendo un esfuerzo, Israel se sentó sobre la cama* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 y dijo a José: --El Dios omnipotente se me apareció en Luz, en la tierra de Canaán, me bendijo 4 y me dijo: “Yo te haré crecer, te multiplicaré y te pondré por estirpe de naciones; y daré esta tierra a tu descendencia después de ti por heredad perpetua”. 5 Ahora bien, tus dos hijos, Efraín y Manasés, que te nacieron en la tierra de Egipto antes de venir a reunirme contigo a la tierra de Egipto, son míos; al igual que Rubén y Simeón, serán míos.* Cf. Gn 47.29-31.6 Los que después de ellos has engendrado, serán tuyos; por el nombre de sus hermanos serán llamados en sus heredades. 7 Cuando yo venía de Padan-aram se me murió Raquel en la tierra de Canaán, en el camino, como media legua antes de llegar a Efrata; y la sepulté allí, en el camino de Efrata, que es Belén. 8 Vio entonces Israel a los hijos de José, y dijo: --żQuiénes son estos? 9 --Son mis hijos, los que Dios me ha dado aquí --respondió José a su padre. --Acércalos ahora a mí, y los bendeciré --dijo Israel. 10 Los ojos de Israel estaban tan debilitados por la vejez, que no podía ver. Los hizo, pues, acercarse a él, y él los besó y los abrazó.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Y dijo Israel a José: --No pensaba yo ver más tu rostro, y Dios me ha dejado ver también a tu descendencia.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Entonces José los sacó de entre sus rodillas y se inclinó a tierra. 13 Los tomó José a ambos, Efraín a su derecha, a la izquierda de Israel, y Manasés a su izquierda, a la derecha de Israel; y los acercó a él.* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 Israel extendió su mano derecha y la puso sobre la cabeza de Efraín, que era el menor, y su mano izquierda sobre la cabeza de Manasés, colocando así sus manos adrede, aunque Manasés era el primogénito.
Muerte de José
15 Y bendijo a José, diciendo:
«El Dios en cuya presencia
anduvieron mis padres Abraham e Isaac,
el Dios que me mantiene
desde que yo soy hasta este día,
16 el Ángel que me liberta de todo mal,
bendiga a estos jóvenes.
Sea perpetuado en ellos mi nombre
y el nombre de mis padres%Abraham e Isaac,
y multiplíquense y crezcan%en medio de la tierra». 17 Al ver José que su padre ponía la mano derecha sobre la cabeza de Efraín, se sintió disgustado; y tomó la mano de su padre para cambiarla de la cabeza de Efraín a la cabeza de Manasés.
Judá intercede por Benjamín
18 Y dijo José a su padre: --Así no, padre mío, porque este es el primogénito; pon tu mano derecha sobre su cabeza.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 Pero su padre no quiso hacerlo, y le respondió: --Lo sé, hijo mío, lo sé; también él llegará a ser un pueblo, y será también grande; pero su hermano menor será más grande que él, y su descendencia formará multitud de naciones. 20 Y los bendijo aquel día, diciendo: --Que con vuestro nombre se bendiga en Israel, y se diga: “Hágate Dios como a Efraín y como a Manasés”. Y puso a Efraín antes de Manasés. 21 Luego dijo Israel a José: --Yo muero; pero Dios estará con vosotros y os hará volver a la tierra de vuestros padres. 22 A ti te he dado una parte más que a tus hermanos, la cual tomé al amorreo con mi espada y con mi arco.
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 Llamó Jacob a sus hijos, y dijo: --Acercaos y os declararé lo que ha de aconteceros en los días venideros.
2 »Acercaos y oíd, hijos de Jacob;
escuchad a vuestro padre Israel.
* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Rubén, tú eres mi primogénito,
mi fortaleza y el principio de mi vigor;
el primero en dignidad,
el primero en poder.
4 Impetuoso como las aguas,%ya no serás el primero,
por cuanto subiste al lecho de tu padre;
entonces te envileciste,%al subir a mi lecho.
5 »Simeón y Leví son hermanos;
armas de maldad son sus armas.
* Cf. Gn 47.29-31.6 En su consejo no entre mi alma,
ni mi espíritu se junte en su compańía,
porque en su furor mataron hombres
y en su temeridad desjarretaron toros.
7 Maldito sea su furor, que fue fiero,
y su ira, que fue dura.
Yo los apartaré en Jacob,
los esparciré en Israel.
8 »Judá, te alabarán tus hermanos;
tu mano estará%sobre el cuello de tus enemigos;
los hijos de tu padre se inclinarán a ti.
9 Cachorro de león, Judá;
de la presa subiste, hijo mío.
Se encorvó, se echó como león,
como león viejo: żquién lo despertará?
10 No será quitado el cetro de Judá
ni el bastón de mando de entre sus pies,
hasta que llegue Siloh;
a él se congregarán los pueblos.
** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Atando a la vid su pollino
y a la cepa el hijo de su asna,
lavó en el vino su vestido
y en la sangre de uvas su manto.
* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Sus ojos son más rojos que el vino
y sus dientes más blancos que la leche.
13 »Zabulón habitará en puertos de mar;
será puerto para las naves
y llegará hasta Sidón.
* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 »Isacar, asno fuerte
que se recuesta entre los apriscos.
Muerte de José
15 Al ver que el descanso era bueno
y la tierra deleitosa,
bajó su hombro para llevar carga,
y sirvió como un esclavo.
16 »Dan juzgará a su pueblo
como una de las tribus de Israel.
17 Será Dan serpiente junto al camino,
víbora junto a la senda,
que muerde los talones del caballo
y hace caer hacia atrás al jinete.
Judá intercede por Benjamín
18 Tu salvación he esperado, oh Jehová.
* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 »A Gad, un ejército lo asaltará,
mas él acometerá al final.ń 49.19La tribu de Gad ocupó un territorio en Galaad, al este del Jordán, y tuvo que resistir las incursiones de los amonitas y otras tribus del desierto. Cf. Jue 10.17--11.33.
20 »El pan de Aser será substancioso;
él dará deleites al rey.
21 »Neftalí, cierva suelta
que da hermosos cervatillos.
22 »Rama fructífera es José,
rama fructífera junto a una fuente,
sus vástagos se extienden sobre el muro.
23 Le causaron amargura,
le lanzaron flechas,
lo aborrecieron los arqueros,
* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 mas su arco se mantuvo poderoso
y los brazos de sus manos se fortalecieron
por las manos del Fuerte de Jacob,
por el nombre del Pastor,%la Roca de Israel,
25 por el Dios de tu padre, el cual te ayudará,
por el Dios omnipotente,%el cual te bendecirá
con bendiciones de los cielos de arriba,
con bendiciones del abismo%que está abajo,
con bendiciones de los pechos%y del vientre.
* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Las bendiciones de tu padre
fueron mayores%que las de mis progenitores;
hasta el término de los collados eternos
serán sobre la cabeza de José,
sobre la frente del que fue apartado%de entre sus hermanos.
** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.27 »Benjamín es lobo arrebatador:
por la mańana comerá la presa
y a la tarde repartirá los despojos.* Benjamín, la más pequeńa de las tribus, adquirió fama a causa de sus guerreros (Cf. Jue 3.15; 5.14; 20.15-16). El rey Saúl perteneció a esta tribu (Cf. 1 S 9.1-2,21; 10.1-2).
Muerte y entierro de Jacob
28 Todas estas son las tribus de Israel, doce en total, y esto es lo que su padre les dijo al bendecirlas; a cada una le dio su bendición. 29 Les ordenó luego, diciendo: «Voy a ser reunido con mi pueblo. Sepultadme con mis padres en la cueva que está en el campo de Efrón, el heteo, 30 en la cueva que está en el campo de Macpela, al oriente de Mamre, en la tierra de Canaán, la que compró Abraham junto con el mismo campo de Efrón, el heteo, para heredad de sepultura.* La cueva... heredad de sepultura: Cf. Gn 23.1-20.31 Allí sepultaron a Abraham y a Sara, su mujer; allí sepultaron a Isaac y a Rebeca, su mujer; allí también sepulté yo a Lea.* Isaac: Cf. Gn 25.9-10; 35.27-29.32 El campo y la cueva que está en él fueron comprados a los hijos de Het». 33 Cuando acabó Jacob de dar mandamientos a sus hijos, encogió sus pies en la cama y expiró, y se reunió con sus padres.* Hch 7.15.
José y el sueńo del faraón
Los hermanos de José en busca de alimentos
Regreso, con Benjamín, de los hermanos de José
La copa de José
José se da a conocer a sus hermanos
Jacob y su familia en Egipto
Jacob bendice a Efraín y a Manasés
Profecía de Jacob sobre sus hijos
1 Entonces se echó José sobre el rostro de su padre, lloró sobre él y lo besó. 2 Después mandó José a los médicos que estaban a su servicio que embalsamaran a su padre, y los médicos embalsamaron a Israel.* Los egipcios tenían la costumbre de embalsamar los cadáveres de las personas importantes, utilizando procedimientos y sustancias que permitían conservar los cuerpos por tiempo indefinido. Los hebreos, en cambio, no tenían esa costumbre.3 Cumplieron así cuarenta días, que eran los días requeridos para embalsamar. Y los egipcios lo lloraron setenta días. 4 Pasados los días de su luto, habló José a los de la casa del faraón, diciendo: --Si he hallado gracia a vuestros ojos, os ruego que habléis ahora a oídos del faraón, y le digáis: 5 “Mi padre me hizo jurar, diciendo: ‘Yo voy a morir; en el sepulcro que cavé para mí en la tierra de Canaán, allí me sepultarás’. Permite, pues, que yo vaya ahora a sepultar a mi padre, y después volveré”.* Cf. Gn 47.29-31.6 El faraón dijo: --Ve y sepulta a tu padre, como él te hizo jurar. 7 Entonces José subió para sepultar a su padre; y subieron con él todos los siervos del faraón, los ancianos de su casa y todos los ancianos de la tierra de Egipto, 8 toda la casa de José, sus hermanos y la casa de su padre; solamente dejaron en la tierra de Gosén sus nińos, sus ovejas y sus vacas. 9 Subieron también con él carros y gente de a caballo, y se hizo un escuadrón muy grande. 10 Llegaron hasta la era de Atad, al otro lado del Jordán, y lloraron e hicieron grande y muy triste lamentación. Allí José hizo duelo por su padre durante siete días.** Atad: El nombre de este lugar es Goren-ha-atad, y significa, en hebreo, La era del espino. Posiblemente había en este lugar una era de uso público, es decir, un lugar al que la gente podía acudir para trillar su grano. Véase Mt 3.12 n.Siete días es el tiempo que solía durar el luto entre los hebreos.11 Al ver los habitantes de la tierra, los cananeos, el llanto en la era de Atad, dijeron: «Llanto grande es este de los egipcios». Por eso, a aquel lugar que está al otro lado del Jordán se le llamó Abel-mizraim.* Abel-mizraim: sitio no identificado, cuyo nombre significa pradera de los egipcios. Una expresión hebrea muy parecida, Ebel-mizraim, significa luto de los egipcios.12 Sus hijos, pues, hicieron con él según les había mandado, 13 pues sus hijos lo llevaron a la tierra de Canaán y lo sepultaron en la cueva del campo de Macpela, la que había comprado Abraham de manos de Efrón, el heteo, junto con el mismo campo, para heredad de sepultura, al oriente de Mamre.* El mismo campo... Mamre: Gn 23.19-20; cf. Hch 7.16.14 Después que lo hubo sepultado, regresó José a Egipto, él, sus hermanos y todos los que subieron con él a sepultar a su padre.
Muerte de José
15 Al ver los hermanos de José que su padre había muerto, dijeron: --Quizá nos aborrecerá José, y nos dará el pago de todo el mal que le hicimos. 16 Entonces enviaron a decir a José: «Tu padre mandó antes de su muerte, diciendo: 17 “Así diréis a José: ‘Te ruego que perdones ahora la maldad de tus hermanos y su pecado, porque te trataron mal’ ”; por eso, ahora te rogamos que perdones la maldad de los siervos del Dios de tu padre». Y José lloró mientras hablaban.
Judá intercede por Benjamín
18 Llegaron también sus hermanos, se postraron delante de él y dijeron: --Aquí nos tienes. Somos tus esclavos.* Una vez más, los hermanos hacen lo que habían anunciado los sueńos de José (cf. Gn 37.5-11; 42.6).19 Pero José les respondió: --No temáis, pues żacaso estoy yo en lugar de Dios? 20 Vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo encaminó a bien, para hacer lo que vemos hoy, para mantener con vida a mucha gente. 21 Ahora, pues, no tengáis miedo; yo os sustentaré a vosotros y a vuestros hijos. Así los consoló, pues les habló al corazón. 22 Habitó José en Egipto, él y la casa de su padre; y vivió José ciento diez ańos. 23 Vio José los hijos de Efraín hasta la tercera generación; y también los hijos de Maquir hijo de Manasés fueron criados sobre las rodillas de José.* Fueron criados sobre las rodillas de José: aludiendo al rito de adopción (véase Gn 48.12 n.). Otra posible traducción: También alcanzó a recibir como miembros de la familia.24 Un día, José dijo a sus hermanos: --Yo voy a morir, pero Dios ciertamente os visitará y os hará subir de esta tierra a la tierra que juró a Abraham, a Isaac y a Jacob. 25 E hizo jurar José a los hijos de Israel, diciendo: --Dios ciertamente os visitará, y haréis llevar de aquí mis huesos.* Y haréis llevar de aquí mis huesos: Cf. Ex 13.19; Jos 24.32; cf. Heb 11.22.26 Murió José a la edad de ciento diez ańos; lo embalsamaron, y lo pusieron en un ataúd en Egipto.,** Según las costumbres del antiguo Egipto, el cadáver, después de ser embalsamado, era depositado en un ataúd de madera fina, el cual, a su vez, era colocado dentro de otro ricamente decorado, que llevaba tallada la imagen del rostro del difunto.Las últimas palabras de José expresan la esperanza de que Dios cumpla sus promesas a Abraham, Isaac y Jacob (cf. Gn 12.2 n.), haciendo salir de Egipto a los hijos de Israel y dándoles en posesión la tierra de Canaán. El libro del Génesis culmina con una referencia a la liberación de los israelitas de su esclavitud en Egipto, que va a ser el tema del Éxodo.
© 1995 Sociedades Bíblicas Unidas