Liberación de Lot
La promesa de un hijo
Agar e Ismael
La circuncisión, seńal del pacto
Promesa del nacimiento de Isaac
Destrucción de Sodoma y Gomorra
Abraham y Abimelec
1 Aconteció en los días de Amrafel, rey de Sinar, Arioc, rey de Elasar, Quedorlaomer, rey de Elam, y Tidal, rey de Goim,* Gerar: región al sudeste de Gaza. Cades: Cf. Gn 14.7; 16.14. Shur: Cf. Gn 16.7.2 que estos hicieron guerra contra Bera, rey de Sodoma, contra Birsa, rey de Gomorra, contra Sinab, rey de Adma, contra Semeber, rey de Zeboim, y contra el rey de Bela, la cual es Zoar. 3 Todos estos se juntaron en el valle del Sidim, que es el Mar Salado. 4 Doce ańos habían servido a Quedorlaomer, y en el decimotercero se rebelaron. 5 En el ańo decimocuarto vino Quedorlaomer con los reyes que estaban de su parte y derrotaron a los refaítas en Astarot Karnaim, a los zuzitas en Ham, a los emitas en Save-quiriataim 6 y a los horeos en los montes de Seir, hasta la llanura de Parán, que está junto al desierto.* El relato pone de relieve la inocencia de Abimelec, haciendo notar que él no había tocado a Sara.7 Después regresaron y llegaron a En-mispat, que es Cades, y destruyeron todo el país de los amalecitas y también al amorreo que habitaba en Hazezon-tamar.* Por su especial relación con Dios, el profeta no solo anuncia la palabra del Seńor, sino que también intercede ante Dios en los momentos críticos (1 S 7.8; 12.19; Jer 37.3; 42.1-4; Am 7.2,5). Abraham recibe aquí el título de profeta en este segundo sentido. Cf. Gn 18.22-32.8 Entonces salieron el rey de Sodoma, el rey de Gomorra, el rey de Adma, el rey de Zeboim y el rey de Bela, que es Zoar, y pelearon contra ellos en el valle del Sidim; 9 esto es, contra Quedorlaomer, rey de Elam, Tidal, rey de Goim, Amrafel, rey de Sinar, y Arioc, rey de Elasar; cuatro reyes contra cinco. 10 El valle del Sidim estaba lleno de pozos de asfalto; y cuando huyeron el rey de Sodoma y el de Gomorra, cayeron allí; los demás huyeron al monte. 11 Los vencedores tomaron toda la riqueza de Sodoma y de Gomorra, y todas sus provisiones, y se fueron. 12 Tomaron también a Lot, hijo del hermano de Abram, que habitaba en Sodoma, y sus bienes, y se fueron.* Los matrimonios en este grado de parentesco estaban permitidos en tiempos antiguos (cf. 2 S 13.13), pero luego fueron prohibidos por la Ley (Cf. Lv 18.9,11; 20.17).13 Uno de los que escaparon fue y dio aviso a Abram, el hebreo, que habitaba en el encinar de Mamre, el amorreo, hermano de Escol y hermano de Aner, los cuales eran aliados de Abram. 14 Al oir Abram que su pariente estaba prisionero, armó a trescientos dieciocho criados nacidos en su casa, y los persiguió hasta Dan.ń 14.14Abram aparece en este relato como un guerrero valeroso, capaz de reclutar un pequeńo ejército y de entrar en combate con los reyes. Un poco más adelante (v. 22-24), el patriarca se va a manifestar como un vencedor noble y desinteresado., 15 Cayó sobre ellos de noche, él con sus siervos, y los atacó, y los fue siguiendo hasta Hoba, al norte de Damasco.
Abraham intercede por Sodoma
16 Recobró así todos los bienes, y también a su pariente Lot, los bienes de este, las mujeres y demás gente.* Y así quedarás justificada: Otra posible traducción: Nadie podrá hablar mal de ti.
Melquisedec bendice a Abram
17 Cuando volvía de derrotar a Quedorlaomer y a los reyes que con él estaban, salió el rey de Sodoma a recibirlo al valle de Save, que es el valle del Rey. 18 Entonces Melquisedec, rey de Salem y sacerdote del Dios Altísimo, sacó pan y vino; 19 y lo bendijo, diciendo:
«Bendito sea Abram del Dios Altísimo,
creador de los cielos y de la tierra;
20 y bendito sea el Dios Altísimo,
que entregó a tus enemigos%en tus manos». Y le dio Abram los diezmos de todo. 21 Entonces el rey de Sodoma dijo a Abram: --Dame las personas y toma para ti los bienes. 22 Respondió Abram al rey de Sodoma: --He jurado a Jehová, Dios Altísimo, creador de los cielos y de la tierra,* El nombre Zoar y la palabra hebrea que significa pequeńa tienen un sonido semejante.23 que ni un hilo ni una correa de calzado tomaré de todo lo que es tuyo, para que no digas: “Yo enriquecí a Abram”; 24 excepto solamente lo que comieron los jóvenes. Pero los hombres que fueron conmigo, Aner, Escol y Mamre, sí tomarán su parte.* Azufre y fuego: Esta es una expresión que se emplea varias veces en el AT para designar la ejecución del juicio de Dios (Dt 29.23; Sal 11.6; Ez 38.21-22) y, por esto, no pueden sacarse de ella conclusiones acerca del modo como se produjo la catástrofe.
Liberación de Lot
La promesa de un hijo
Agar e Ismael
La circuncisión, seńal del pacto
Promesa del nacimiento de Isaac
Destrucción de Sodoma y Gomorra
Abraham y Abimelec
1 Después de estas cosas vino la palabra de Jehová a Abram en visión, diciendo: --No temas, Abram, yo soy tu escudo, y tu recompensa será muy grande.* Gerar: región al sudeste de Gaza. Cades: Cf. Gn 14.7; 16.14. Shur: Cf. Gn 16.7.2 Respondió Abram: --Seńor Jehová, żqué me darás, si no me has dado hijos y el mayordomo de mi casa es ese Eliezer, el damasceno? 3 Dijo también Abram: --Como no me has dado prole, mi heredero será un esclavo nacido en mi casa. 4 Luego vino a él palabra de Jehová, diciendo: --No te heredará este, sino que un hijo tuyo será el que te herede. 5 Entonces lo llevó fuera y le dijo: --Mira ahora los cielos y cuenta las estrellas, si es que las puedes contar. Y ańadió: --Así será tu descendencia. 6 Abram creyó a Jehová y le fue contado por justicia.* El relato pone de relieve la inocencia de Abimelec, haciendo notar que él no había tocado a Sara.7 Jehová le dijo: --Yo soy Jehová, que te saqué de Ur de los caldeos para darte a heredar esta tierra.* Por su especial relación con Dios, el profeta no solo anuncia la palabra del Seńor, sino que también intercede ante Dios en los momentos críticos (1 S 7.8; 12.19; Jer 37.3; 42.1-4; Am 7.2,5). Abraham recibe aquí el título de profeta en este segundo sentido. Cf. Gn 18.22-32.8 Abram respondió: --Seńor Jehová, żen qué conoceré que la he de heredar? 9 Jehová le dijo: --Tráeme una becerra de tres ańos, una cabra de tres ańos y un carnero de tres ańos; y una tórtola y un palomino. 10 Tomó Abram todos estos animales, los partió por la mitad y puso cada mitad enfrente de la otra; pero no partió las aves. 11 Y descendían aves de rapińa sobre los cuerpos muertos, pero Abram las ahuyentaba. 12 A la caída del sol cayó sobre Abram un profundo sopor, y el temor de una gran oscuridad cayó sobre él.* Los matrimonios en este grado de parentesco estaban permitidos en tiempos antiguos (cf. 2 S 13.13), pero luego fueron prohibidos por la Ley (Cf. Lv 18.9,11; 20.17).13 Entonces Jehová le dijo: --Ten por cierto que tu descendencia habitará en tierra ajena, será esclava allí y será oprimida cuatrocientos ańos. 14 Pero también a la nación a la cual servirán juzgaré yo; y después de esto saldrán con gran riqueza. 15 Tú, en tanto, te reunirás en paz con tus padres y serás sepultado en buena vejez.
Abraham intercede por Sodoma
16 Y tus descendientes volverán acá en la cuarta generación, porque hasta entonces no habrá llegado a su colmo la maldad del amorreo.* Y así quedarás justificada: Otra posible traducción: Nadie podrá hablar mal de ti.
Melquisedec bendice a Abram
17 Cuando se puso el sol y todo estaba oscuro, apareció un horno humeante y una antorcha de fuego que pasaba por entre los animales divididos. 18 Aquel día hizo Jehová un pacto con Abram, diciendo: --A tu descendencia daré esta tierra, desde el río de Egipto hasta el río grande, el Éufrates: 19 la tierra de los ceneos, los cenezeos, los cadmoneos, 20 los heteos, los ferezeos, los refaítas, 21 los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos.
Liberación de Lot
La promesa de un hijo
Agar e Ismael
La circuncisión, seńal del pacto
Promesa del nacimiento de Isaac
Destrucción de Sodoma y Gomorra
Abraham y Abimelec
1 Sarai, mujer de Abram, no le daba hijos; pero tenía una sierva egipcia que se llamaba Agar.* Gerar: región al sudeste de Gaza. Cades: Cf. Gn 14.7; 16.14. Shur: Cf. Gn 16.7.2 Dijo Sarai a Abram: --Ya ves que Jehová me ha hecho estéril; te ruego, pues, que te llegues a mi sierva, y quizá tendré hijos de ella. Atendió Abram el ruego de Sarai. 3 Así, al cabo de diez ańos de habitar Abram en Canaán, su mujer Sarai tomó a Agar, su sierva egipcia, y la dio por mujer a su marido Abram. 4 Él se llegó, pues, a Agar, la cual concibió; pero al ver que había concebido, miraba con desprecio a su seńora. 5 Entonces Sarai dijo a Abram: --ˇMi agravio sea sobre ti! Yo te di a mi sierva por mujer, pero al verse encinta me mira con desprecio. ˇJuzgue Jehová entre tú y yo! 6 Respondió Abram a Sarai: --Mira, tu sierva está en tus manos. Haz con ella lo que bien te parezca. Y como Sarai la afligía, Agar huyó de su presencia.* El relato pone de relieve la inocencia de Abimelec, haciendo notar que él no había tocado a Sara.7 La halló el Ángel de Jehová junto a una fuente de agua en el desierto, junto a la fuente que está en el camino de Shur.* Por su especial relación con Dios, el profeta no solo anuncia la palabra del Seńor, sino que también intercede ante Dios en los momentos críticos (1 S 7.8; 12.19; Jer 37.3; 42.1-4; Am 7.2,5). Abraham recibe aquí el título de profeta en este segundo sentido. Cf. Gn 18.22-32.8 Y le dijo: --Agar, sierva de Sarai, żde dónde vienes y a dónde vas? Ella respondió: --Huyo de delante de Sarai, mi seńora. 9 Le dijo el Ángel de Jehová: --Vuélvete a tu seńora y ponte sumisa bajo su mano. 10 Le dijo también el Ángel de Jehová:
--Multiplicaré tanto tu descendencia,
que por ser tanta no podrá ser contada. 11 Y ańadió el Ángel de Jehová:
--Has concebido y darás a luz un hijo,
y le pondrás por nombre Ismael
porque Jehová ha oído tu aflicción.
12 Será un hombre fiero,
su mano se levantará contra todos
y la mano de todos contra él;
y habitará delante de todos%sus hermanos.* Los matrimonios en este grado de parentesco estaban permitidos en tiempos antiguos (cf. 2 S 13.13), pero luego fueron prohibidos por la Ley (Cf. Lv 18.9,11; 20.17).13 Entonces dio Agar a Jehová, que hablaba con ella, el nombre de: «Tú eres el Dios que me ve», porque dijo: «żAcaso no he visto aquí al que me ve?». 14 Por lo cual llamó al pozo: «Pozo del Viviente-que-me-ve». Este pozo está entre Cades y Bered. 15 Agar dio a luz un hijo a Abram, y Abram puso por nombre Ismael al hijo que le dio Agar.
Abraham intercede por Sodoma
16 Abram tenía ochenta y seis ańos de edad cuando Agar dio a luz a Ismael.* Y así quedarás justificada: Otra posible traducción: Nadie podrá hablar mal de ti.
Liberación de Lot
La promesa de un hijo
Agar e Ismael
La circuncisión, seńal del pacto
Promesa del nacimiento de Isaac
Destrucción de Sodoma y Gomorra
Abraham y Abimelec
1 Abram tenía noventa y nueve ańos de edad cuando se le apareció Jehová y le dijo: --Yo soy el Dios Todopoderoso. Anda delante de mí y sé perfecto.* Gerar: región al sudeste de Gaza. Cades: Cf. Gn 14.7; 16.14. Shur: Cf. Gn 16.7.2 Yo haré un pacto contigo y te multiplicaré en gran manera. 3 Entonces Abram se postró sobre su rostro, y Dios habló con él, diciendo: 4 --Este es mi pacto contigo: serás padre de muchedumbre de gentes. 5 No te llamarás más Abram, sino que tu nombre será Abraham, porque te he puesto por padre de muchedumbre de gentes. 6 Te multiplicaré en gran manera, y de ti saldrán naciones y reyes.* El relato pone de relieve la inocencia de Abimelec, haciendo notar que él no había tocado a Sara.7 Estableceré un pacto contigo y con tu descendencia después de ti, de generación en generación: un pacto perpetuo, para ser tu Dios y el de tu descendencia después de ti.* Por su especial relación con Dios, el profeta no solo anuncia la palabra del Seńor, sino que también intercede ante Dios en los momentos críticos (1 S 7.8; 12.19; Jer 37.3; 42.1-4; Am 7.2,5). Abraham recibe aquí el título de profeta en este segundo sentido. Cf. Gn 18.22-32.8 Te daré a ti y a tu descendencia después de ti la tierra en que habitas, toda la tierra de Canaán, en heredad perpetua; y seré el Dios de ellos. 9 Dijo de nuevo Dios a Abraham: --En cuanto a ti, guardarás mi pacto, tú y tu descendencia después de ti de generación en generación. 10 Este es mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu descendencia después de ti: Todo varón de entre vosotros será circuncidado. 11 Circuncidaréis la carne de vuestro prepucio, y será por seńal del pacto entre mí y vosotros. 12 A los ocho días de edad será circuncidado todo varón entre vosotros, de generación en generación, tanto el nacido en casa como el comprado por dinero a cualquier extranjero que no sea de tu linaje.* Los matrimonios en este grado de parentesco estaban permitidos en tiempos antiguos (cf. 2 S 13.13), pero luego fueron prohibidos por la Ley (Cf. Lv 18.9,11; 20.17).13 Debe ser circuncidado el nacido en tu casa y el comprado por tu dinero, de modo que mi pacto esté en vuestra carne por pacto perpetuo. 14 El incircunciso, aquel a quien no se le haya cortado la carne del prepucio, será eliminado de su pueblo por haber violado mi pacto. 15 Dijo también Dios a Abraham: --A Sarai, tu mujer, no la llamarás Sarai, sino que su nombre será Sara.
Abraham intercede por Sodoma
16 Yo la bendeciré, y también te daré un hijo de ella. Sí, la bendeciré y vendrá a ser madre de naciones; reyes de pueblos nacerán de ella.* Y así quedarás justificada: Otra posible traducción: Nadie podrá hablar mal de ti.
Melquisedec bendice a Abram
17 Entonces Abraham se postró sobre su rostro, y se rió y dijo en su corazón: «żA un hombre de cien ańos habrá de nacerle un hijo? żY Sara, ya de noventa ańos, habrá de concebir?». 18 Y dijo Abraham a Dios: --Ojalá viva Ismael delante de ti. 19 Respondió Dios: --Ciertamente Sara, tu mujer, te dará a luz un hijo y le pondrás por nombre Isaac. Confirmaré mi pacto con él como pacto perpetuo para sus descendientes después de él. 20 Y en cuanto a Ismael, también te he oído. Lo bendeciré, lo haré fructificar y multiplicar mucho en gran manera, engendrará doce príncipes y haré de él una gran nación. 21 Pero yo estableceré mi pacto con Isaac, el que Sara te dará a luz el ańo que viene por este tiempo. 22 Acabó Dios de hablar con Abraham, y se alejó de él.* El nombre Zoar y la palabra hebrea que significa pequeńa tienen un sonido semejante.23 Entonces tomó Abraham a su hijo Ismael, a todos los siervos nacidos en su casa y a todos los comprados por su dinero, a todo varón de la casa de Abraham, y circuncidó la carne del prepucio de ellos en aquel mismo día, como Dios le había dicho. 24 Tenía Abraham noventa y nueve ańos de edad cuando circuncidó la carne de su prepucio.* Azufre y fuego: Esta es una expresión que se emplea varias veces en el AT para designar la ejecución del juicio de Dios (Dt 29.23; Sal 11.6; Ez 38.21-22) y, por esto, no pueden sacarse de ella conclusiones acerca del modo como se produjo la catástrofe.25 E Ismael, su hijo, tenía trece ańos cuando fue circuncidada la carne de su prepucio.* Cf. Mt 10.15; 11.23-24; Lc 10.12; 17.29; 2 P 2.6; Jud 7.26 En el mismo día fueron circuncidados Abraham y su hijo Ismael;* Cf. Lc 7.32. Cerca de la costa sur del Mar Muerto hay grandes depósitos de sal, que a veces forman figuras grotescas. Es inútil tratar de identificar la figura de la mujer de Lot con algunos de estos bloques, como se ha pretendido algunas veces.27 todos los varones de su casa, tanto el siervo nacido en casa como el comprado del extranjero por dinero, fueron circuncidados con él.
Liberación de Lot
La promesa de un hijo
Agar e Ismael
La circuncisión, seńal del pacto
Promesa del nacimiento de Isaac
Destrucción de Sodoma y Gomorra
Abraham y Abimelec
1 Jehová se le apareció a Abraham en el encinar de Mamre, estando él sentado a la puerta de su tienda, a la hora de más calor.* Gerar: región al sudeste de Gaza. Cades: Cf. Gn 14.7; 16.14. Shur: Cf. Gn 16.7.2 Alzó los ojos y vio a tres varones que estaban junto a él. Al verlos salió corriendo de la puerta de su tienda a recibirlos, se postró en tierra 3 y dijo: --Seńor, si he hallado gracia en tus ojos, te ruego que no pases de largo junto a tu siervo. 4 Haré traer ahora un poco de agua para que lavéis vuestros pies, y luego os recostaréis debajo de un árbol. 5 Traeré también un bocado de pan para que repongáis vuestras fuerzas antes de seguir, pues por eso habéis pasado cerca de vuestro siervo. Ellos dijeron: --Haz como has dicho. 6 Entonces Abraham fue de prisa a la tienda donde estaba Sara, y le dijo: --Toma enseguida tres medidas de flor de harina, amásala y haz panes cocidos debajo del rescoldo.* El relato pone de relieve la inocencia de Abimelec, haciendo notar que él no había tocado a Sara.7 Corrió luego Abraham a donde estaban las vacas, tomó un becerro tierno y bueno, lo dio al criado y este se dio prisa a prepararlo.* Por su especial relación con Dios, el profeta no solo anuncia la palabra del Seńor, sino que también intercede ante Dios en los momentos críticos (1 S 7.8; 12.19; Jer 37.3; 42.1-4; Am 7.2,5). Abraham recibe aquí el título de profeta en este segundo sentido. Cf. Gn 18.22-32.8 Después tomó mantequilla y leche, y el becerro que había preparado, y lo puso delante de ellos. Él se quedó con ellos debajo del árbol, y comieron. 9 Después le preguntaron: --żDónde está Sara, tu mujer? Él respondió: --Aquí, en la tienda. 10 Entonces dijo: --De cierto volveré a ti el próximo ańo, y para entonces Sara, tu mujer, tendrá un hijo. Sara escuchaba a la puerta de la tienda, que estaba detrás de él. 11 Abraham y Sara eran viejos, de edad avanzada, y a Sara ya le había cesado el período de las mujeres. 12 Y se rió Sara para sus adentros, pensando: «żDespués que he envejecido tendré deleite, siendo también mi seńor ya viejo?».* Los matrimonios en este grado de parentesco estaban permitidos en tiempos antiguos (cf. 2 S 13.13), pero luego fueron prohibidos por la Ley (Cf. Lv 18.9,11; 20.17).13 Entonces Jehová dijo a Abraham: --żPor qué se ha reído Sara diciendo: “Será cierto que he de dar a luz siendo ya vieja”? 14 żAcaso hay alguna cosa difícil para Dios? Al tiempo seńalado volveré a ti, y para entonces Sara tendrá un hijo. 15 Entonces Sara tuvo miedo y negó, diciendo: --No me reí. Y él dijo: --No es así, sino que te has reído.
Abraham intercede por Sodoma
16 Los varones se levantaron de allí y miraron hacia Sodoma, y Abraham iba con ellos, acompańándolos.* Y así quedarás justificada: Otra posible traducción: Nadie podrá hablar mal de ti.
Melquisedec bendice a Abram
17 Jehová dijo: «żEncubriré yo a Abraham lo que voy a hacer, 18 habiendo de ser Abraham una nación grande y fuerte y habiendo de ser benditas en él todas las naciones de la tierra?, 19 pues yo sé que mandará a sus hijos, y a su casa después de sí, que guarden el camino de Jehová haciendo justicia y juicio, para que haga venir Jehová sobre Abraham lo que ha hablado acerca de él». 20 Entonces Jehová le dijo: --Por cuanto el clamor contra Sodoma y Gomorra aumenta más y más y su pecado se ha agravado en extremo, 21 descenderé ahora y veré si han consumado su obra según el clamor que ha llegado hasta mí; y si no, lo sabré. 22 Se apartaron de allí los varones y fueron hacia Sodoma; pero Abraham permaneció delante de Jehová.* El nombre Zoar y la palabra hebrea que significa pequeńa tienen un sonido semejante.23 Se acercó Abraham y le dijo: --żDestruirás también al justo con el impío? 24 Quizá haya cincuenta justos dentro de la ciudad: żdestruirás y no perdonarás a aquel lugar por amor a los cincuenta justos que estén dentro de él?* Azufre y fuego: Esta es una expresión que se emplea varias veces en el AT para designar la ejecución del juicio de Dios (Dt 29.23; Sal 11.6; Ez 38.21-22) y, por esto, no pueden sacarse de ella conclusiones acerca del modo como se produjo la catástrofe.25 Lejos de ti el hacerlo así, que hagas morir al justo con el impío y que el justo sea tratado como el impío. ˇNunca tal hagas! El Juez de toda la tierra, żno ha de hacer lo que es justo?* Cf. Mt 10.15; 11.23-24; Lc 10.12; 17.29; 2 P 2.6; Jud 7.26 Entonces respondió Jehová: --Si encuentro en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad, perdonaré a todo este lugar por amor a ellos.* Cf. Lc 7.32. Cerca de la costa sur del Mar Muerto hay grandes depósitos de sal, que a veces forman figuras grotescas. Es inútil tratar de identificar la figura de la mujer de Lot con algunos de estos bloques, como se ha pretendido algunas veces.27 Abraham replicó y dijo: --Te ruego, mi Seńor, que me escuches, aunque soy polvo y ceniza. 28 Quizá falten de cincuenta justos cinco: żdestruirás por aquellos cinco toda la ciudad? Jehová respondió: --No la destruiré, si encuentro allí cuarenta y cinco. 29 Volvió a hablarle Abraham: --Quizá se encuentren allí cuarenta. --No lo haré, por amor a los cuarenta --dijo Jehová. 30 Abraham volvió a suplicar: --No se enoje ahora mi Seńor si le digo: quizá se encuentren allí treinta. --No lo haré si encuentro allí treinta --respondió Jehová. 31 Abraham insistió: --Soy muy atrevido al hablar así a mi Seńor, pero quizá se encuentren allí veinte. --No la destruiré --respondió--, por amor a los veinte. 32 Volvió Abraham a decir: --No se enoje ahora mi Seńor; solo hablaré esta vez: quizá se encuentren allí diez. --No la destruiré --respondió Jehová--, por amor a los diez.* Ante la imposibilidad de asegurarse una descendencia por los medios comunes, las hijas de Lot toman medidas extraordinarias para evitar la extinción de su raza (cf. Is 4.1). Este deseo de sobrevivir a cualquier precio, y al margen de toda preocupación moral, es la única nota positiva en la acción que ellas realizan.33 Luego que acabó de hablar a Abraham, Jehová se fue y Abraham volvió a su lugar.
Liberación de Lot
La promesa de un hijo
Agar e Ismael
La circuncisión, seńal del pacto
Promesa del nacimiento de Isaac
Destrucción de Sodoma y Gomorra
Abraham y Abimelec
1 Llegaron, pues, los dos ángeles a Sodoma a la caída de la tarde; y Lot estaba sentado a la puerta de Sodoma. Al verlos, Lot se levantó a recibirlos, se inclinó hacia el suelo* Gerar: región al sudeste de Gaza. Cades: Cf. Gn 14.7; 16.14. Shur: Cf. Gn 16.7.2 y les dijo: --Ahora, mis seńores, os ruego que vengáis a casa de vuestro siervo para alojaros y lavar vuestros pies. Por la mańana os levantaréis y seguiréis vuestro camino. Ellos respondieron: --No, esta noche nos quedaremos en la calle. 3 Pero Lot porfió tanto con ellos que fueron con él y entraron en su casa. Allí les hizo banquete, coció panes sin levadura y comieron. 4 Pero, antes que se acostaran, rodearon la casa los hombres de la ciudad, los varones de Sodoma, todo el pueblo, desde el más joven hasta el más viejo. 5 Y llamaron a Lot, gritando: --żDónde están los hombres que vinieron a ti esta noche? Sácalos, para que los conozcamos. 6 Entonces Lot salió a ellos a la puerta, cerró la puerta tras sí* El relato pone de relieve la inocencia de Abimelec, haciendo notar que él no había tocado a Sara.7 y dijo: --Os ruego, hermanos míos, que no hagáis tal maldad.* Por su especial relación con Dios, el profeta no solo anuncia la palabra del Seńor, sino que también intercede ante Dios en los momentos críticos (1 S 7.8; 12.19; Jer 37.3; 42.1-4; Am 7.2,5). Abraham recibe aquí el título de profeta en este segundo sentido. Cf. Gn 18.22-32.8 Mirad, yo tengo dos hijas que no han conocido varón; os las traeré y podréis hacer con ellas lo que bien os parezca; solamente que a estos varones no les hagáis nada, ya que han venido al amparo de mi tejado. 9 Ellos respondieron: --ˇQuítate de ahí! Y ańadieron: --Vino este extrańo para habitar entre nosotros, ży habrá de erigirse en juez? Ahora te trataremos peor que a ellos. Enseguida comenzaron a forcejear con Lot, y se acercaron para romper la puerta. 10 Pero los huéspedes alargaron la mano, metieron a Lot en la casa con ellos y cerraron la puerta. 11 Y a los hombres que estaban a la puerta de la casa los hirieron con ceguera, desde el menor hasta el mayor, de manera que se fatigaban buscando la puerta. 12 Después dijeron los huéspedes a Lot: --żTienes aquí alguno más? Saca de este lugar a tus yernos, hijos e hijas, y todo lo que tienes en la ciudad,* Los matrimonios en este grado de parentesco estaban permitidos en tiempos antiguos (cf. 2 S 13.13), pero luego fueron prohibidos por la Ley (Cf. Lv 18.9,11; 20.17).13 porque vamos a destruir este lugar, por cuanto el clamor contra la gente de esta ciudad ha subido de punto delante de Jehová. Por tanto, Jehová nos ha enviado a destruirla. 14 Entonces salió Lot y habló a sus yernos, los que habían de tomar sus hijas, y les dijo: --ˇLevantaos, salid de este lugar, porque Jehová va a destruir esta ciudad! Pero sus yernos pensaron que bromeaba. 15 Y al rayar el alba los ángeles daban prisa a Lot, diciendo: --Levántate, toma a tu mujer y a tus dos hijas que se hallan aquí, para que no perezcas en el castigo de la ciudad.
Abraham intercede por Sodoma
16 Como él se demoraba, los varones los asieron de la mano, a él, a su mujer y a sus dos hijas, según la misericordia de Jehová para con él; lo sacaron y lo pusieron fuera de la ciudad.* Y así quedarás justificada: Otra posible traducción: Nadie podrá hablar mal de ti.
Melquisedec bendice a Abram
17 Cuando ya estaban fuera, le dijeron: --Escapa por tu vida; no mires atrás ni te detengas en ningún lugar de esta llanura; escapa al monte, no sea que perezcas. 18 Pero Lot les dijo: --No, yo os ruego, seńores míos. 19 Vuestro siervo ha hallado gracia en vuestros ojos y habéis tenido mucha misericordia conmigo al salvarme la vida, pero no podré escapar al monte, no sea que me alcance el mal y muera. 20 Cerca de aquí hay una pequeńa ciudad, a la cual puedo huir. Dejadme ir allá (żno es en verdad pequeńa?) y salvaré mi vida. 21 Uno de ellos le respondió: --También he escuchado tu súplica sobre esto, y no destruiré la ciudad de que has hablado. 22 Date prisa y escápate allá, porque nada podré hacer hasta que hayas llegado. Por eso fue llamado Zoar el nombre de la ciudad.* El nombre Zoar y la palabra hebrea que significa pequeńa tienen un sonido semejante.23 El sol salía sobre la tierra cuando Lot llegó a Zoar. 24 Entonces Jehová hizo llover desde los cielos azufre y fuego sobre Sodoma y sobre Gomorra;* Azufre y fuego: Esta es una expresión que se emplea varias veces en el AT para designar la ejecución del juicio de Dios (Dt 29.23; Sal 11.6; Ez 38.21-22) y, por esto, no pueden sacarse de ella conclusiones acerca del modo como se produjo la catástrofe.25 y destruyó las ciudades y toda aquella llanura, con todos los habitantes de aquellas ciudades y el fruto de la tierra.* Cf. Mt 10.15; 11.23-24; Lc 10.12; 17.29; 2 P 2.6; Jud 7.26 Entonces la mujer de Lot miró atrás, a espaldas de él, y se volvió estatua de sal.* Cf. Lc 7.32. Cerca de la costa sur del Mar Muerto hay grandes depósitos de sal, que a veces forman figuras grotescas. Es inútil tratar de identificar la figura de la mujer de Lot con algunos de estos bloques, como se ha pretendido algunas veces.27 Subió Abraham por la mańana al lugar donde había estado delante de Jehová. 28 Miró hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la tierra de aquella llanura, y vio que el humo subía de la tierra como el humo de un horno. 29 Así, cuando Dios destruyó las ciudades de la llanura, se acordó de Abraham, y sacó a Lot de en medio de la destrucción con que asoló las ciudades donde Lot estaba. 30 Pero Lot subió de Zoar y habitó en el monte, junto a sus dos hijas, porque tuvo miedo de quedarse en Zoar. Él y sus dos hijas habitaron en una cueva. 31 Entonces la mayor dijo a la menor: --Nuestro padre es viejo y no queda hombre en la tierra que se una a nosotras, conforme a la costumbre de toda la tierra. 32 Ven, demos a beber vino a nuestro padre; durmamos con él, y conservaremos de nuestro padre descendencia.* Ante la imposibilidad de asegurarse una descendencia por los medios comunes, las hijas de Lot toman medidas extraordinarias para evitar la extinción de su raza (cf. Is 4.1). Este deseo de sobrevivir a cualquier precio, y al margen de toda preocupación moral, es la única nota positiva en la acción que ellas realizan.33 Dieron a beber vino a su padre aquella noche, y entró la mayor y durmió con su padre; pero él no sintió cuándo se acostó ella ni cuándo se levantó. 34 Al día siguiente dijo la mayor a la menor: --Yo dormí la noche pasada con mi padre; démosle a beber vino también esta noche, y entra tú y duerme con él, para que conservemos de nuestro padre descendencia. 35 Dieron, pues, a beber vino a su padre también aquella noche, y se levantó la menor y durmió con él; pero él no echó de ver cuándo se acostó ella ni cuándo se levantó. 36 Las dos hijas de Lot concibieron de su padre. 37 La mayor dio a luz un hijo, y le puso por nombre Moab, el cual es padre de los actuales moabitas. 38 La menor también dio a luz un hijo, y llamó su nombre Ben-ammi, el cual es padre de los actuales amonitas.** Ben-ammi significa, en hebreo, hijo de mi pueblo; esta expresión tiene un sonido parecido a bené-Amón, que en hebreo significa hijos de Amón, es decir, amonitas.Los moabitas y amonitas habitaban en la región situada al este del Mar Muerto; se los consideraba descendientes de Lot y, por lo tanto, emparentados con los israelitas (cf. Dt 2.9,19). Sin embargo, sus relaciones con Israel no fueron amistosas (cf., p.e., Nm 22--24; Jue 3.12-14,26-30; 10.6--11.33). Por eso el presente relato, al mismo tiempo que los relaciona con la raza de Abraham, asocia sus orígenes con un acto incestuoso.
Liberación de Lot
La promesa de un hijo
Agar e Ismael
La circuncisión, seńal del pacto
Promesa del nacimiento de Isaac
Destrucción de Sodoma y Gomorra
Abraham y Abimelec
1 Del lugar donde estaba partió Abraham a la tierra del Neguev, acampó entre Cades y Shur, y habitó como forastero en Gerar.* Gerar: región al sudeste de Gaza. Cades: Cf. Gn 14.7; 16.14. Shur: Cf. Gn 16.7.2 Allí Abraham decía de Sara, su mujer: «Es mi hermana». Entonces Abimelec, rey de Gerar, envió por Sara y la tomó. 3 Pero Dios vino a Abimelec en sueńos, de noche, y le dijo: «Vas a morir a causa de la mujer que has tomado, la cual es casada y tiene marido». 4 Pero como Abimelec no se había llegado a ella, le respondió: «Seńor, żmatarás también al inocente? 5 żNo me dijo él: “Mi hermana es”, y ella también dijo: “Es mi hermano”? Con sencillez de mi corazón y con limpieza de mis manos he hecho esto». 6 Le dijo Dios en sueńos: «Yo también sé que con integridad de tu corazón has hecho esto. Y también yo te detuve de pecar contra mí; por eso no permití que la tocaras.* El relato pone de relieve la inocencia de Abimelec, haciendo notar que él no había tocado a Sara.7 Ahora, pues, devuelve la mujer a su marido, porque es profeta y orará por ti para que vivas. Pero si no la devuelves, debes saber que de cierto morirás tú, y todos los tuyos».* Por su especial relación con Dios, el profeta no solo anuncia la palabra del Seńor, sino que también intercede ante Dios en los momentos críticos (1 S 7.8; 12.19; Jer 37.3; 42.1-4; Am 7.2,5). Abraham recibe aquí el título de profeta en este segundo sentido. Cf. Gn 18.22-32.8 A la mańana siguiente se levantó Abimelec y llamó a todos sus siervos. Contó todas estas cosas a oídos de ellos, y los hombres sintieron mucho temor. 9 Después llamó Abimelec a Abraham y le dijo: --żQué nos has hecho? żEn qué pequé yo contra ti, que has atraído sobre mí y sobre mi reino tan gran pecado? Lo que no debiste hacer, has hecho conmigo. 10 Dijo también Abimelec a Abraham: --żQué pensabas al hacer esto? 11 Abraham respondió: --Dije para mí: “Ciertamente no hay temor de Dios en este lugar, y me matarán por causa de mi mujer”. 12 Pero ella a la verdad es también mi hermana, hija de mi padre aunque no hija de mi madre, y la tomé por mujer.* Los matrimonios en este grado de parentesco estaban permitidos en tiempos antiguos (cf. 2 S 13.13), pero luego fueron prohibidos por la Ley (Cf. Lv 18.9,11; 20.17).13 Cuando Dios me hizo salir errante de la casa de mi padre, yo le dije: “Te pido este favor: En todos los lugares adonde lleguemos, dirás de mí: ‘Es mi hermano’ ”. 14 Entonces Abimelec tomó ovejas y vacas, siervos y siervas, se los dio a Abraham y le devolvió a Sara, su mujer. 15 Y dijo Abimelec: --Mi tierra está delante de ti; habita donde bien te parezca.
Abraham intercede por Sodoma
16 Y a Sara dijo: --He dado mil monedas de plata a tu hermano; mira que él es para ti como un velo ante los ojos de todos los que están contigo, y así quedarás justificada.* Y así quedarás justificada: Otra posible traducción: Nadie podrá hablar mal de ti.
Melquisedec bendice a Abram
17 Entonces Abraham oró a Dios, y Dios sanó a Abimelec, a su mujer y a sus siervas, las cuales tuvieron hijos, 18 porque Jehová, a causa de Sara, mujer de Abraham, había cerrado completamente toda matriz de la casa de Abimelec.
© 1995 Sociedades Bíblicas Unidas