+ AND  ·  - NOT  ·  / OR  ·  * ? wildcard  ·  "frase"

Génesis 14 14 de 50 capítulos

Liberación de Lot

1 Aconteció en los días de Amrafel, rey de Sinar, Arioc, rey de Elasar, Quedorlaomer, rey de Elam, y Tidal, rey de Goim,* Sinar: Cf. Gn 10.10, y véase Gn 11.2 n. Elam es el nombre de una región situada al este de Mesopotamia, en lo que hoy es Irán (véase Jer 49.34 n.). Tidal es un nombre heteo, y Goim, en hebreo, significa naciones, por lo que algunos traducen Tidal, rey de naciones. Los nombres restantes no han podido ser identificados con precisión.2 que estos hicieron guerra contra Bera, rey de Sodoma, contra Birsa, rey de Gomorra, contra Sinab, rey de Adma, contra Semeber, rey de Zeboim, y contra el rey de Bela, la cual es Zoar.** Los nombres de Bera y Birsa tienen quizá un valor simbólico, ya que en hebreo el primero podría significar en el mal y el segundo en la maldad. En tal caso, habría aquí una alusión a la depravación de Sodoma y Gomorra (cf. Gn 18.20-21). El nombre del rey de Bela o de Zoar no se menciona en el texto.Las ciudades aquí mencionadas se hallaban al sur del Mar Muerto. (Acerca de Sodoma y Gomorra, véase Gn 13.10 nota c.) Adma y Zeboim: Cf. Dt 29.23; Os 11.8.3 Todos estos se juntaron en el valle del Sidim, que es el Mar Salado.* Mar Salado: o Mar Muerto, llamado también Mar de Arabá (véase Dt 1.1 n.).4 Doce ańos habían servido a Quedorlaomer, y en el decimotercero se rebelaron. 5 En el ańo decimocuarto vino Quedorlaomer con los reyes que estaban de su parte y derrotaron a los refaítas en Astarot Karnaim, a los zuzitas en Ham, a los emitas en Save-quiriataim* Los refaítas, zuzitas y emitas eran antiguos pobladores de las regiones al este del Jordán. Véanse Dt 2.10-11 n.; Dt 3.11 nota e.6 y a los horeos en los montes de Seir, hasta la llanura de Parán, que está junto al desierto.* Horeos: habitantes de los montes de Seir, al sudeste de Canaán, donde más tarde se instalaron los edomitas (Dt 2.12). Según las indicaciones dadas en el texto, los invasores siguieron el itinerario recorrido por las caravanas de mercaderes: desde Astarot Karnaim y Ham, en el sur de Siria, hasta Parán, en el Golfo de Akaba, pasando por Save-quiriataim, al este del Mar Muerto.7 Después regresaron y llegaron a En-mispat, que es Cades, y destruyeron todo el país de los amalecitas y también al amorreo que habitaba en Hazezon-tamar.** En-mispat, que en hebreo significa Fuente del juicio, es otro nombre de Cades-barnea, un oasis al sur de Beerseba, en el desierto del Neguev (véase Gn 12.9 nota k). En la Biblia se lo recuerda como una etapa importante en la marcha de los israelitas desde Egipto hacia la Tierra prometida (cf. Nm 20.1,14,22; Dt 1.2,46). El nombre Cades se asemeja a la palabra hebrea que significa santo, lo que indica que ese manantial era venerado como lugar sagrado.Amalecitas: tribus nómadas de la península del Sinaí (véase Ex 17.8 nota g). Amorreo: véase Gn 15.16 n. Hazezon-tamar: Podría tratarse de En-gadi, un oasis en la parte occidental del Mar Muerto (cf. Jos 15.62), o bien de alguna ciudad al sur de ese mismo mar.8 Entonces salieron el rey de Sodoma, el rey de Gomorra, el rey de Adma, el rey de Zeboim y el rey de Bela, que es Zoar, y pelearon contra ellos en el valle del Sidim; 9 esto es, contra Quedorlaomer, rey de Elam, Tidal, rey de Goim, Amrafel, rey de Sinar, y Arioc, rey de Elasar; cuatro reyes contra cinco. 10 El valle del Sidim estaba lleno de pozos de asfalto; y cuando huyeron el rey de Sodoma y el de Gomorra, cayeron allí; los demás huyeron al monte.* El valle de Sidim es la profunda depresión donde se encuentra el Mar Muerto, cuya superficie está a 392 m. por debajo del nivel del mar.11 Los vencedores tomaron toda la riqueza de Sodoma y de Gomorra, y todas sus provisiones, y se fueron. 12 Tomaron también a Lot, hijo del hermano de Abram, que habitaba en Sodoma, y sus bienes, y se fueron.* Lot, hijo del hermano de Abram: Cf. Gn 13.12; 19.1-29.13 Uno de los que escaparon fue y dio aviso a Abram, el hebreo, que habitaba en el encinar de Mamre, el amorreo, hermano de Escol y hermano de Aner, los cuales eran aliados de Abram.**** Abram es llamado aquí el hebreo, término de uso limitado en el AT. Una palabra semejante (con las formas de apiru, hapiru o habiru) tuvo una amplia difusión en el antiguo Oriente.El encinar de Mamre: Véase Gn 13.18 n.Mamre, que antes había aparecido como un nombre de lugar, pasa a ser aquí el nombre de una persona. El amorreo: Véase Gn 15.16 n.Escol: en hebreo, racimo de uvas. En Nm 13.23-24, es el nombre de un valle cerca de Hebrón. En 1 Cr 6.70, Aner es una ciudad.14 Al oir Abram que su pariente estaba prisionero, armó a trescientos dieciocho criados nacidos en su casa, y los persiguió hasta Dan.ń 14.14Abram aparece en este relato como un guerrero valeroso, capaz de reclutar un pequeńo ejército y de entrar en combate con los reyes. Un poco más adelante (v. 22-24), el patriarca se va a manifestar como un vencedor noble y desinteresado.,* Dan: Véase Jos 19.40 n. Aquí, este término designa, de una manera general, el extremo norte de Palestina. Cf. Jue 20.1.15 Cayó sobre ellos de noche, él con sus siervos, y los atacó, y los fue siguiendo hasta Hoba, al norte de Damasco. 16 Recobró así todos los bienes, y también a su pariente Lot, los bienes de este, las mujeres y demás gente.

Melquisedec bendice a Abram

17 Cuando volvía de derrotar a Quedorlaomer y a los reyes que con él estaban, salió el rey de Sodoma a recibirlo al valle de Save, que es el valle del Rey.* El valle del Rey: Se trata sin duda de un valle cercano a la ciudad de Jerusalén. Cf. 2 S 18.18.18 Entonces Melquisedec, rey de Salem y sacerdote del Dios Altísimo, sacó pan y vino;***** El nombre de Melquisedec significaba originariamente Sedec es rey. Sedec era uno de los dioses de Jerusalén, venerado por los jebuseos antes de la conquista de la ciudad por el rey David (cf. 2 S 5.6-9). Pero la palabra sedec significa también justicia, y por eso el nombre de Melquisedec se interpretó más tarde como Rey de justicia (cf. Heb 7.2). En Jos 10.1 se habla de otro rey cananeo de Jerusalén llamado Adonisedec.Salem: es decir, Jerusalén (véase Sal 76.2 n.), la ciudad conquistada por David, que llegó a ser la capital de su reino. Melquisedec es llamado también rey de Salem (Cf. Heb 7.2: Rey de paz).Melquisedec era a la vez rey y sacerdote, como solían serlo los reyes y soberanos en el antiguo Oriente (cf. 2 S 6.13-14,18; 1 R 8.14-15,55).Dios altísimo: en hebreo, El Elyón. Según parece, El Elyón era el dios supremo de los habitantes de la Jerusalén preisraelita. Al identificar a esta divinidad con Jehová, el Dios de Israel, el texto bíblico quiere hacer ver que Abram, el padre del pueblo judío, y Melquisedec, un rey y sacerdote no israelita, veneraban con distintos nombres al mismo Dios creador. Acerca del nombre divino Jehová (cf. v. 22), véanse Gn 4.26 nota z; Ex 3.14 n.; 3.15 n.Pan y vino: El NT ve en Melquisedec una figura de Cristo, el sumo sacerdote del nuevo pacto (cf. Heb 5.6-10; 6.20; 7). Véase también Sal 110.4 n.19 y lo bendijo, diciendo:
«Bendito sea Abram del Dios Altísimo,
creador de los cielos y de la tierra;
20 y bendito sea el Dios Altísimo,
que entregó a tus enemigos%en tus manos». Y le dio Abram los diezmos de todo.*
Los diezmos de todo: Cf. Heb 7.4-10.21 Entonces el rey de Sodoma dijo a Abram: --Dame las personas y toma para ti los bienes. 22 Respondió Abram al rey de Sodoma: --He jurado a Jehová, Dios Altísimo, creador de los cielos y de la tierra, 23 que ni un hilo ni una correa de calzado tomaré de todo lo que es tuyo, para que no digas: “Yo enriquecí a Abram”; 24 excepto solamente lo que comieron los jóvenes. Pero los hombres que fueron conmigo, Aner, Escol y Mamre, sí tomarán su parte.* Esta declaración pone de relieve la generosidad y la justicia de Abram, que no reclama nada para sí, sino que afirma los derechos de sus aliados. Acerca de Aner, Escol y Mamre, véase Gn 14.13 notas l, m y n.