+ AND  ·  - NOT  ·  / OR  ·  * ? wildcard  ·  "frase"

2 Corintios 3 3 de 13 capítulos

Ministros del nuevo pacto

1 żComenzamos otra vez a recomendarnos a nosotros mismos? żO tenemos necesidad, como algunos, de cartas de recomendación para vosotros o de recomendación de vosotros?* Cf. 2 Co 5.12.2 Nuestras cartas sois vosotros, escritas en nuestros corazones, conocidas y leídas por todos los hombres.* 1 Co 9.2.3 Y es manifiesto que sois carta de Cristo expedida por nosotros, escrita no con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón.** Expedida por nosotros: otra posible traducción: por medio de nosotros.El contraste entre lo grabado en tablas de piedra y lo escrito en tablas de carne del corazón está tomado del AT; cf. Ex 24.12; Jer 31.33 (citado en Heb 10.16). Aquí sugiere el contraste entre el antiguo y el nuevo pacto, que se presenta a partir del v. 6.4 Esta confianza la tenemos mediante Cristo para con Dios. 5 No que estemos capacitados para hacer algo por nosotros mismos; al contrario, nuestra capacidad proviene de Dios, 6 el cual asimismo nos capacitó para ser ministros de un nuevo pacto, no de la letra, sino del Espíritu, porque la letra mata, pero el Espíritu da vida.** Jer 31.31-34; 1 Co 11.25.La letra: Aquí letra equivale a la interpretación legalista de las enseńanzas mosaicas. Cf. Ro 7.6.7 Si el ministerio de muerte grabado con letras en piedras fue con gloria, tanto que los hijos de Israel no pudieron fijar la vista en el rostro de Moisés a causa del resplandor de su rostro, el cual desaparecería,*** Se trata de la Ley de Moisés (Ex 24.12; 31.18) que, debido al pecado, lleva a la muerte (Ro 7.5; Gl 3.21).Ex 34.29-35.En estos v. las palabras gloria, resplandor y glorioso son traducciones de una sola palabra griega (doxa), que tiene diferentes matices. Sobre gloria, véase Jn 1.14 nota p.8 żcómo no será más bien con gloria el ministerio del Espíritu? 9 Si el ministerio de condenación fue con gloria, mucho más abundará en gloria el ministerio de justificación,* Dt 27.26. La Ley, con su ministerio de condenación, se contrapone al mensaje más glorioso del ministerio de justificación (Ro 1.17; 3.21-22).10 porque aun lo que fue glorioso, no es glorioso en este respecto, en comparación con la gloria más eminente. 11 Si lo que perece tuvo gloria, mucho más glorioso será lo que permanece. 12 Así que, teniendo tal esperanza, actuamos con mucha franqueza, 13 y no como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro para que los hijos de Israel no fijaran la vista en el fin de aquello que había de desaparecer.* Pablo interpreta el velo de Moisés (Ex 34.29-35) como algo que impedía ver lo pasajero del resplandor de su cara. Pero en los v. 14-16 amplía la imagen para incluir aquello que impide a los judíos darse cuenta de lo pasajero de la ley mosaica. Cf. Ro 11.7-8,25.14 Pero el entendimiento de ellos se embotó, porque hasta el día de hoy, cuando leen el antiguo pacto, les queda el mismo velo sin descorrer, el cual por Cristo es quitado.* Les queda el mismo velo... por Cristo es quitado: otra posible traducción: pues no les ha sido revelado que dicho pacto ha sido abolido por Cristo.15 Y aun hasta el día de hoy, cuando se lee a Moisés, el velo está puesto sobre el corazón de ellos. 16 Pero cuando se conviertan al Seńor, el velo será quitado.* Otra posible traducción del v.: Pero cuando él (Moisés) se volvía hacia el Seńor, se quitaba el velo (Ex 34.34). Cf. Ro 11.23-26.17 El Seńor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Seńor, allí hay libertad.ń 3.17Ro 8.2.* El Seńor es el Espíritu: Puede interpretarse de diversas maneras: como afirmación de la unidad profunda entre el Espíritu Santo y el Seńor (que puede referirse a Dios o a Jesucristo), o también como explicación de que ese Seńor de que habla Ex 34.34 es el Espíritu Santo.18 Por tanto, nosotros todos, mirando con el rostro descubierto y reflejando como en un espejo la gloria del Seńor, somos transformados de gloria en gloria en su misma imagen, por la acción del Espíritu del Seńor.*** Mirando... como en un espejo la gloria del Seńor: otra posible traducción: Somos como un espejo que refleja la gloria del Seńor.Ro 8.29; Gl 4.19; 1 Jn 3.2.Por la acción del Espíritu del Seńor: otra posible traducción: Por la acción del Seńor, quien da el Espíritu.