Db. njegovih moči , tj. čudežev; podobno v v. 21.23.21 »Gorje ti, Horazín! Gorje ti, Betsajda! Če bi se v Tiru in Sidónu zgodila mogočna dela, ki so se zgodila v vaju, bi se že zdavnaj spokorila v raševini in pepelu.22 Toda povem vama: Tiru in Sidónu bo na sodni dan laže kakor vama.23 In ti, Kafarnáum! Se boš mar do neba povzdignil? Do podzemlja se boš pogreznil!Če bi se v Sódomi zgodila mogočna dela, ki so se zgodila v tebi, bi še danes stala.24 Toda povem vam: Sódomski deželi bo na sodni dan laže kakor tebi.«
26 Da, Oče, kajti tako ti je bilo všeč.27 Vse mi je izročil moj Oče in nihče ne pozna Sina, razen Očeta, in nihče ne pozna Očeta, razen Sina in tistega, komur hoče Sin razodeti.28 Pridite k meni vsi, ki ste utrujeni in obteženi, in jaz vam bom dal počitek.29 Vzemite nase moj jarem in učite se od mene, ker sem krotak in v srcu ponižen, in našli boste počitek svojim dušam;30 kajti moj jarem je prijeten in moje breme je lahko.«
Slovenski standardni prevod Svetega pisma (SSP) je splošno sprejeto slovensko svetopisemsko besedilo. Pripravila ga je skupina strokovnjakov z raznih področij skupaj s predstavniki različnih krščanskih cerkva v Sloveniji. Prvič je izšel leta 1996 in velja za svetopisemski prevod, ki je najdosledneje izdelan na podlagi hebrejskih, aramejskih in grških izvirnikov.