1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1 Voici ceux qui apposčrent leur sceau. Néhémie, le gouverneur, fils de Hacalia. 2 Sédécias, Seraja, Azaria, Jérémie, 3 Paschhur, Amaria, Malkija, 4 Hattusch, Schebania, Malluc, 5 Harim, Merémoth, Abdias, 6 Daniel, Guinnethon, Baruc, 7 Meschullam, Abija, Mijamin, 8 Maazia, Bilgaď, Schemaeja, sacrificateurs. 9 Lévites: Josué, fils d`Azania, Binnuď, des fils de Hénadad, Kadmiel, 10 et leurs frčres, Schebania, Hodija, Kelitha, Pelaja, Hanan, 11 Michée, Rehob, Haschabia, 12 Zaccur, Schérébia, Schebania, 13 Hodija, Bani, Beninu. 14 Chefs du peuple: Pareosch, Pachath Moab, Élam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bébaď, 16 Adonija, Bigvaď, Adin, 17 Ather, Ézéchias, Azzur, 18 Hodija, Haschum, Betsaď, 19 Hariph, Anathoth, Nébaď, 20 Magpiasch, Meschullam, Hézir, 21 Meschézabeel, Tsadok, Jaddua, 22 Pelathia, Hanan, Anaja, 23 Hosée, Hanania, Haschub, 24 Hallochesch, Pilcha, Schobek, 25 Rehum, Haschabna, Maaséja, 26 Achija, Hanan, Anan, 27 Malluc, Harim, Baana. 28 Le reste du peuple, les sacrificateurs, les Lévites, les portiers, les chantres, les Néthiniens, et tous ceux qui s`étaient séparés des peuples étrangers pour suivre la loi de Dieu, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, tous ceux qui étaient capables de connaissance et d`intelligence, 29 se joignirent ŕ leurs frčres les plus considérables d`entre eux. Ils promirent avec serment et jurčrent de marcher dans la loi de Dieu donnée par Moďse, serviteur de Dieu, d`observer et de mettre en pratique tous les commandements de l`Éternel, notre Seigneur, ses ordonnances et ses lois. 30 Nous promîmes de ne pas donner nos filles aux peuples du pays et de ne pas prendre leurs filles pour nos fils; 31 de ne rien acheter, le jour du sabbat et les jours de fęte, des peuples du pays qui apporteraient ŕ vendre, le jour du sabbat, des marchandises ou denrées quelconques; et de faire relâche la septičme année, en n`exigeant le paiement d`aucune dette. 32 Nous nous imposâmes aussi des ordonnances qui nous obligeaient ŕ donner un tiers de sicle par année pour le service de la maison de notre Dieu, 33 pour les pains de proposition, pour l`offrande perpétuelle, pour l`holocauste perpétuel des sabbats, des nouvelles lunes et des fętes, pour les choses consacrées, pour les sacrifices d`expiation en faveur d`Israël, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu. 34 Nous tirâmes au sort, sacrificateurs, Lévites et peuple, au sujet du bois qu`on devait chaque année apporter en offrande ŕ la maison de notre Dieu, selon nos maisons paternelles, ŕ des époques fixes, pour qu`il fűt brűlé sur l`autel de l`Éternel, notre Dieu, comme il est écrit dans la loi. 35 Nous résolűmes d`apporter chaque année ŕ la maison de l`Éternel les prémices de notre sol et les prémices de tous les fruits de tous les arbres; 36 d`amener ŕ la maison de notre Dieu, aux sacrificateurs qui font le service dans la maison de notre Dieu, les premiers-nés de nos fils et de notre bétail, comme il est écrit dans la loi, les premiers-nés de nos boeufs et de nos brebis; 37 d`apporter aux sacrificateurs, dans les chambres de la maison de notre Dieu, les prémices de notre pâte et nos offrandes, des fruits de tous les arbres, du moűt et de l`huile; et de livrer la dîme de notre sol aux Lévites qui doivent la prendre eux-męmes dans toutes les villes situées sur les terres que nous cultivons. 38 Le sacrificateur, fils d`Aaron, sera avec les Lévites quand ils lčveront la dîme; et les Lévites apporteront la dîme de la dîme ŕ la maison de notre Dieu, dans les chambres de la maison du trésor. 39 Car les enfants d`Israël et les fils de Lévi apporteront dans ces chambres les offrandes de blé, du moűt et d`huile; lŕ sont les ustensiles du sanctuaire, et se tiennent les sacrificateurs qui font le service, les portiers et les chantres. C`est ainsi que nous résolűmes de ne pas abandonner la maison de notre Dieu.