1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
1 L`Éternel dit ŕ Moďse: Dis ŕ Aaron: Étends ta main avec ta verge sur les rivičres, sur les ruisseaux et sur les étangs, et fais monter les grenouilles sur le pays d`Égypte. 2 Aaron étendit sa main sur les eaux de l`Égypte; et les grenouilles montčrent et couvrirent le pays d`Égypte. 3 Mais les magiciens en firent autant par leurs enchantements. Ils firent monter les grenouilles sur le pays d`Égypte. 4 Pharaon appela Moďse et Aaron, et dit: Priez l`Éternel, afin qu`il éloigne les grenouilles de moi et de mon peuple; et je laisserai aller le peuple, pour qu`il offre des sacrifices ŕ l`Éternel. 5 Moďse dit ŕ Pharaon: Glorifie-toi sur moi! Pour quand prierai-je l`Éternel en ta faveur, en faveur de tes serviteurs et de ton peuple, afin qu`il retire les grenouilles loin de toi et de tes maisons? Il n`en restera que dans le fleuve. 6 Il répondit: Pour demain. Et Moďse dit: Il en sera ainsi, afin que tu saches que nul n`est semblable ŕ l`Éternel, notre Dieu. 7 Les grenouilles s`éloigneront de toi et de tes maisons, de tes serviteurs et de ton peuple; il n`en restera que dans le fleuve. 8 Moďse et Aaron sortirent de chez Pharaon. Et Moďse cria ŕ l`Éternel au sujet des grenouilles dont il avait frappé Pharaon. 9 L`Éternel fit ce que demandait Moďse; et les grenouilles périrent dans les maisons, dans les cours et dans les champs. 10 On les entassa par monceaux, et le pays fut infecté. 11 Pharaon, voyant qu`il y avait du relâche, endurcit son coeur, et il n`écouta point Moďse et Aaron, selon ce que l`Éternel avait dit. 12 L`Éternel dit ŕ Moďse: Dis ŕ Aaron: Étends ta verge, et frappe la poussičre de la terre. Elle se changera en poux, dans tout le pays d`Égypte. 13 Ils firent ainsi. Aaron étendit sa main, avec sa verge, et il frappa la poussičre de la terre; et elle fut changée en poux sur les hommes et sur les animaux. Toute la poussičre de la terre fut changée en poux, dans tout le pays d`Égypte. 14 Les magiciens employčrent leurs enchantements pour produire les poux; mais ils ne purent pas. Les poux étaient sur les hommes et sur les animaux. 15 Et les magiciens dirent ŕ Pharaon: C`est le doigt de Dieu! Le coeur de Pharaon s`endurcit, et il n`écouta point Moďse et Aaron, selon ce que l`Éternel avait dit. 16 L`Éternel dit ŕ Moďse: Lčve-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon; il sortira pour aller prčs de l`eau. Tu lui diras: Ainsi parle l`Éternel: Laisse aller mon peuple, afin qu`il me serve. 17 Si tu ne laisses pas aller mon peuple, je vais envoyer les mouches venimeuses contre toi, contre tes serviteurs, contre ton peuple et contre tes maisons; les maisons des Égyptiens seront remplies de mouches, et le sol en sera couvert. 18 Mais, en ce jour-lŕ, je distinguerai le pays de Gosen oů habite mon peuple, et lŕ il n`y aura point de mouches, afin que tu saches que moi, l`Éternel, je suis au milieu de ce pays. 19 J`établirai une distinction entre mon peuple et ton peuple. Ce signe sera pour demain. 20 L`Éternel fit ainsi. Il vint une quantité de mouches venimeuses dans la maison de Pharaon et de ses serviteurs, et tout le pays d`Égypte fut dévasté par les mouches. 21 Pharaon appela Moďse et Aaron et dit: Allez, offrez des sacrifices ŕ votre Dieu dans le pays. 22 Moďse répondit: Il n`est point convenable de faire ainsi; car nous offririons ŕ l`Éternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en abomination aux Égyptiens. Et si nous offrons, sous leurs yeux, des sacrifices qui sont en abomination aux Égyptiens, ne nous lapideront-ils pas? 23 Nous ferons trois journées de marche dans le désert, et nous offrirons des sacrifices ŕ l`Éternel, notre Dieu, selon ce qu`il nous dira. 24 Pharaon dit: Je vous laisserai aller, pour offrir ŕ l`Éternel, votre Dieu, des sacrifices dans le désert: seulement, vous ne vous éloignerez pas, en y allant. Priez pour moi. 25 Moďse répondit: Je vais sortir de chez toi, et je prierai l`Éternel. Demain, les mouches s`éloigneront de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Mais, que Pharaon ne trompe plus, en refusant de laisser aller le peuple, pour offrir des sacrifices ŕ l`Éternel. 26 Moďse sortit de chez Pharaon, et il pria l`Éternel. 27 L`Éternel fit ce que demandait Moďse; et les mouches s`éloignčrent de Pharaon, de ses serviteurs et de son peuple. Il n`en resta pas une. 28 Mais Pharaon, cette fois encore, endurcit son coeur, et il ne laissa point aller le peuple.