1 Les enfants d`Israël partirent, et ils campčrent dans les plaines de Moab, au delŕ du Jourdain, vis-ŕ-vis de Jéricho.2 Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu`Israël avait fait aux Amoréens.3 Et Moab fut trčs effrayé en face d`un peuple aussi nombreux, il fut saisi de terreur en face des enfants d`Israël.4 Moab dit aux anciens de Madian: Cette multitude va dévorer tout ce qui nous entoure, comme le boeuf broute la verdure des champs. Balak, fils de Tsippor, était alors roi de Moab.5 Il envoya des messagers auprčs de Balaam, fils de Beor, ŕ Pethor sur le fleuve, dans le pays des fils de son peuple, afin de l`appeler et de lui dire: Voici, un peuple est sorti d`Égypte, il couvre la surface de la terre, et il habite vis-ŕ-vis de moi.6 Viens, je te prie, maudis-moi ce peuple, car il est plus puissant que moi; peut-ętre ainsi pourrai-je le battre et le chasserai-je du pays, car je sais que celui que tu bénis est béni, et que celui que tu maudis est maudit.7 Les anciens de Moab et les anciens de Madian partirent, ayant avec eux des présents pour le devin. Ils arrivčrent auprčs de Balaam, et lui rapportčrent les paroles de Balak.8 Balaam leur dit: Passez ici la nuit, et je vous donnerai réponse, d`aprčs ce que l`Éternel me dira. Et les chefs de Moab restčrent chez Balaam.9 Dieu vint ŕ Balaam, et dit: Qui sont ces hommes que tu as chez toi?10 Balaam répondit ŕ Dieu: Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, les a envoyés pour me dire:11 Voici, un peuple est sorti d`Égypte, et il couvre la surface de la terre; viens donc, maudis-le; peut-ętre ainsi pourrai-je le combattre, et le chasserai-je.12 Dieu dit ŕ Balaam: Tu n`iras point avec eux; tu ne maudiras point ce peuple, car il est béni.13 Balaam se leva le matin, et il dit aux chefs de Balak: Allez dans votre pays, car l`Éternel refuse de me laisser aller avec vous.14 Et les princes de Moab se levčrent, retournčrent auprčs de Balak, et dirent: Balaam a refusé de venir avec nous.15 Balak envoya de nouveau des chefs en plus grand nombre et plus considérés que les précédents.16 Ils arrivčrent auprčs de Balaam, et lui dirent: Ainsi parle Balak, fils de Tsippor: Que l`on ne t`empęche donc pas de venir vers moi;17 car je te rendrai beaucoup d`honneurs, et je ferai tout ce que tu me diras; viens, je te prie, maudis-moi ce peuple.18 Balaam répondit et dit aux serviteurs de Balak: Quand Balak me donnerait sa maison pleine d`argent et d`or, je ne pourrais faire aucune chose, ni petite ni grande, contre l`ordre de l`Éternel, mon Dieu.19 Maintenant, je vous prie, restez ici cette nuit, et je saurai ce que l`Éternel me dira encore.20 Dieu vint ŕ Balaam pendant la nuit, et lui dit: Puisque ces hommes sont venus pour t`appeler, lčve-toi, va avec eux; mais tu feras ce que je te dirai.21 Balaam se leva le matin, sella son ânesse, et partit avec les chefs de Moab.22 La colčre de Dieu s`enflamma, parce qu`il était parti; et l`ange de l`Éternel se plaça sur le chemin, pour lui résister. Balaam était monté sur son ânesse, et ses deux serviteurs étaient avec lui.23 L`ânesse vit l`ange de l`Éternel qui se tenait sur le chemin, son épée nue dans la main; elle se détourna du chemin et alla dans les champs. Balaam frappa l`ânesse pour la ramener dans le chemin.24 L`ange de l`Éternel se plaça dans un sentier entre les vignes; il y avait un mur de chaque côté.25 L`ânesse vit l`ange de l`Éternel; elle se serra contre le mur, et pressa le pied de Balaam contre le mur. Balaam la frappa de nouveau.26 L`ange de l`Éternel passa plus loin, et se plaça dans un lieu oů il n`y avait point d`espace pour se détourner ŕ droite ou ŕ gauche.27 L`ânesse vit l`ange de l`Éternel, et elle s`abattit sous Balaam. La colčre de Balaam s`enflamma, et il frappa l`ânesse avec un bâton.28 L`Éternel ouvrit la bouche de l`ânesse, et elle dit ŕ Balaam: Que t`ai je fait, pour que tu m`aies frappée déjŕ trois fois?29 Balaam répondit ŕ l`ânesse: C`est parce que tu t`es moquée de moi; si j`avais une épée dans la main, je te tuerais ŕ l`instant.30 L`ânesse dit ŕ Balaam: Ne suis-je pas ton ânesse, que tu as de tout temps montée jusqu`ŕ ce jour? Ai-je l`habitude de te faire ainsi? Et il répondit: Non.31 L`Éternel ouvrit les yeux de Balaam, et Balaam vit l`ange de l`Éternel qui se tenait sur le chemin, son épée nue dans la main; et il s`inclina, et se prosterna sur son visage.32 L`ange de l`Éternel lui dit: Pourquoi as-tu frappé ton ânesse déjŕ trois fois? Voici, je suis sorti pour te résister, car c`est un chemin de perdition qui est devant moi.33 L`ânesse m`a vu, et elle s`est détournée devant moi déjŕ trois fois; si elle ne fűt pas détournée de moi, je t`aurais męme tué, et je lui aurais laissé la vie.34 Balaam dit ŕ l`ange de l`Éternel: J`ai péché, car je ne savais pas que tu te fusses placé au-devant de moi sur le chemin; et maintenant, si tu me désapprouves, je m`en retournerai.35 L`ange de l`Éternel dit ŕ Balaam: Va avec ces hommes; mais tu ne feras que répéter les paroles que je te dirai. Et Balaam alla avec les chefs de Balak.36 Balak apprit que Balaam arrivait, et il sortit ŕ sa rencontre jusqu`ŕ la ville de Moab qui est sur la limite de l`Arnon, ŕ l`extręme frontičre.37 Balak dit ŕ Balaam: N`ai-je pas envoyé auprčs de toi pour t`appeler? Pourquoi n`es-tu pas venu vers moi? Ne puis-je donc pas te traiter avec honneur?38 Balaam dit ŕ Balak: Voici, je suis venu vers toi; maintenant, me sera-t-il permis de dire quoi que ce soit? Je dirai les paroles que Dieu mettra dans ma bouche.39 Balaam alla avec Balak, et ils arrivčrent ŕ Kirjath Hutsoth.40 Balak sacrifia des boeufs et des brebis, et il en envoya ŕ Balaam et aux chefs qui étaient avec lui.41 Le matin, Balak prit Balaam, et le fit monter ŕ Bamoth Baal, d`oů Balaam vit une partie du peuple.