1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
1 Isaac appela Jacob, le bénit, et lui donna cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan. 2 Lčve-toi, va ŕ Paddan Aram, ŕ la maison de Bethuel, pčre de ta mčre, et prends-y une femme d`entre les filles de Laban, frčre de ta mčre. 3 Que le Dieu tout puissant te bénisse, te rende fécond et te multiplie, afin que tu deviennes une multitude de peuples! 4 Qu`il te donne la bénédiction d`Abraham, ŕ toi et ŕ ta postérité avec toi, afin que tu possčdes le pays oů tu habites comme étranger, et qu`il a donné ŕ Abraham! 5 Et Isaac fit partir Jacob, qui s`en alla ŕ Paddan Aram, auprčs de Laban, fils de Bethuel, l`Araméen, frčre de Rebecca, mčre de Jacob et d`Ésaü. 6 Ésaü vit qu`Isaac avait béni Jacob, et qu`il l`avait envoyé ŕ Paddan Aram pour y prendre une femme, et qu`en le bénissant il lui avait donné cet ordre: Tu ne prendras pas une femme parmi les filles de Canaan. 7 Il vit que Jacob avait obéi ŕ son pčre et ŕ sa mčre, et qu`il était parti pour Paddan Aram. 8 Ésaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient ŕ Isaac, son pčre. 9 Et Ésaü s`en alla vers Ismaël. Il prit pour femme, outre les femmes qu`il avait, Mahalath, fille d`Ismaël, fils d`Abraham, et soeur de Nebajoth. 10 Jacob partit de Beer Schéba, et s`en alla ŕ Charan. 11 Il arriva dans un lieu oů il passa la nuit; car le soleil était couché. Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha dans ce lieu-lŕ. 12 Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle. 13 Et voici, l`Éternel se tenait au-dessus d`elle; et il dit: Je suis l`Éternel, le Dieu d`Abraham, ton pčre, et le Dieu d`Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai ŕ toi et ŕ ta postérité. 14 Ta postérité sera comme la poussičre de la terre; tu t`étendras ŕ l`occident et ŕ l`orient, au septentrion et au midi; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi et en ta postérité. 15 Voici, je suis avec toi, je te garderai partout oů tu iras, et je te ramčnerai dans ce pays; car je ne t`abandonnerai point, que je n`aie exécuté ce que je te dis. 16 Jacob s`éveilla de son sommeil et il dit: Certainement, l`Éternel est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas! 17 Il eut peur, et dit: Que ce lieu est redoutable! C`est ici la maison de Dieu, c`est ici la porte des cieux! 18 Et Jacob se leva de bon matin; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l`huile sur son sommet. 19 Il donna ŕ ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s`appelait auparavant Luz. 20 Jacob fit un voeu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s`il me donne du pain ŕ manger et des habits pour me vętir, 21 et si je retourne en paix ŕ la maison de mon pčre, alors l`Éternel sera mon Dieu; 22 cette pierre, que j`ai dressée pour monument, sera la maison de Dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.