← Previous Nombres 26 Next →
1 A la suite de cette plaie, l`Éternel dit ŕ Moďse et ŕ Éléazar, fils du sacrificateur Aaron: 2 Faites le dénombrement de toute l`assemblée des enfants d`Israël, depuis l`âge de vingt ans et au-dessus, selon les maisons de leurs pčres, de tous ceux d`Israël en état de porter les armes. 3 Moďse et le sacrificateur Éléazar leur parlčrent dans les plaines de Moab, prčs du Jourdain, vis-ŕ-vis de Jéricho. Ils dirent: 4 On fera le dénombrement, depuis l`âge de vingt ans et au-dessus, comme l`Éternel l`avait ordonné ŕ Moďse et aux enfants d`Israël, quand ils furent sortis du pays d`Égypte. 5 Ruben, premier-né d`Israël. Fils de Ruben: Hénoc de qui descend la famille des Hénokites; Pallu, de qui descend la famille des Palluites; 6 Hetsron, de qui descend la famille des Hetsronites; Carmi, de qui descend la famille des Carmites. 7 Ce sont lŕ les familles des Rubénites: ceux dont on fit le dénombrement furent quarante-trois mille sept cent trente. - 8 Fils de Pallu: Éliab. 9 Fils d`Éliab: Nemuel, Dathan et Abiram. C`est ce Dathan et cet Abiram, qui étaient de ceux que l`on convoquait ŕ l`assemblée, et qui se soulevčrent contre Moďse et Aaron, dans l`assemblée de Koré, lors de leur révolte contre l`Éternel. 10 La terre ouvrit sa bouche, et les engloutit avec Koré, quand moururent ceux qui s`étaient assemblés, et que le feu consuma les deux cent cinquante hommes: ils servirent au peuple d`avertissement. 11 Les fils de Koré ne moururent pas. 12 Fils de Siméon, selon leurs familles: de Nemuel descend la famille des Nemuélites; de Jamin, la famille des Jaminites; de Jakin, la famille des Jakinites; 13 de Zérach, la famille des Zérachites; de Saül, la famille des Saülites. 14 Ce sont lŕ les familles des Siméonites; vingt-deux mille deux cents. 15 Fils de Gad, selon leurs familles: de Tsephon descend la famille des Tsephonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Schuni, la famille des Schunites; 16 d`Ozni, la famille des Oznites; d`Éri, la famille des Érites; 17 d`Arod, la famille des Arodites; d`Areéli, la famille des Areélites. 18 Ce sont lŕ les familles des fils de Gad, d`aprčs leur dénombrement: quarante mille cinq cents. 19 Fils de Juda: Er et Onan; mais Er et Onan moururent au pays de Canaan. 20 Voici les fils de Juda, selon leurs familles: de Schéla descend la famille des Schélanites; de Pérets, la famille des Péretsites; de Zérach, la famille des Zérachites. 21 Les fils de Pérets furent: Hetsron, de qui descend la famille des Hetsronites; Hamul, de qui descend la famille des Hamulites. 22 Ce sont lŕ les familles de Juda, d`aprčs leur dénombrement: soixante-seize mille cinq cents. 23 Fils d`Issacar, selon leurs familles: de Thola descend la famille des Tholaďtes; de Puva, la famille des Puvites; 24 de Jaschub, la famille des Jaschubites; de Schimron, la famille des Schimronites. 25 Ce sont lŕ les familles d`Issacar, d`aprčs leur dénombrement: soixante quatre mille trois cents. 26 Fils de Zabulon, selon leurs familles: de Séred descend la famille des Sardites; d`Élon, la famille des Élonites; de Jahleel, la famille des Jahleélites. 27 Ce sont lŕ les familles des Zabulonites, d`aprčs leur dénombrement: soixante mille cinq cents. 28 Fils de Joseph, selon leurs familles: Manassé et Éphraďm. 29 Fils de Manassé: de Makir descend la famille des Makirites. -Makir engendra Galaad. De Galaad descend la famille des Galaadites. 30 Voici les fils de Galaad: Jézer, de qui descend la famille des Jézerites; Hélek, la famille des Hélekites; 31 Asriel, la famille des Asriélites; Sichem, la famille des Sichémites; 32 Schemida, la famille des Schemidaďtes; Hépher, la famille des Héphrites. 33 Tselophchad, fils de Hépher, n`eut point de fils, mais il eut des filles. Voici les noms des filles de Tselophchad: Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirsta. 34 Ce sont lŕ les familles de Manassé, d`aprčs leur dénombrement: cinquante-deux mille sept cents. 35 Voici les fils d`Éphraďm, selon leurs familles: de Schutélach descend la famille des Schutalchites; de Béker, la famille des Bakrites; de Thachan, la famille des Thachanites. - 36 Voici les fils de Schutélach: d`Éran est descendue la famille des Éranites. 37 Ce sont lŕ les familles des fils d`Éphraďm, d`aprčs leur dénombrement: trente-deux mille cinq cents. Ce sont lŕ les fils de Joseph, selon leurs familles. 38 Fils de Benjamin, selon leurs familles: de Béla descend la famille des Balites; d`Aschbel, la famille des Aschbélites; d`Achiram, la famille des Achiramites; 39 de Schupham, la famille des Schuphamites; de Hupham, la famille des Huphamites. - 40 Les fils de Béla furent: Ard et Naaman. D`Ard descend la famille des Ardites; de Naaman, la famille des Naamanites. 41 Ce sont lŕ les fils de Benjamin, selon leurs familles et d`aprčs leur dénombrement; quarante-cinq mille six cents. 42 Voici les fils de Dan, selon leurs familles: de Schucham descend la famille des Schuchamites. Ce sont lŕ les familles de Dan, selon leurs familles. 43 Total pour les familles des Schuchamites, d`aprčs leur dénombrement: soixante-quatre mille quatre cents. 44 Fils d`Aser, selon leurs familles: de Jimna descend la famille des Jimnites; de Jischvi, la famille des Jischvites; de Beria, la famille des Beriites. 45 Des fils de Beria descendent: de Héber, la famille des Hébrites; de Malkiel, la famille des Malkiélites. 46 Le nom de la fille d`Aser était Sérach. 47 Ce sont lŕ les familles des fils d`Aser, d`aprčs leur dénombrement: cinquante-trois mille quatre cents. 48 Fils de Nephthali, selon leurs familles: de Jahtseel descend la famille des Jahtseélites; de Guni, la famille des Gunites; 49 de Jetser, la famille des Jitsrites; de Schillem, la famille des Schillémites. 50 Ce sont lŕ les familles de Nephthali, selon leurs familles et d`aprčs leur dénombrement: quarante-cinq mille quatre cents. 51 Tels sont ceux des enfants d`Israël dont on fit le dénombrement: six cent un mille sept cent trente. 52 L`Éternel parla ŕ Moďse, et dit: 53 Le pays sera partagé entre eux, pour ętre leur propriété, selon le nombre des noms. 54 A ceux qui sont en plus grand nombre tu donneras une portion plus grande, et ŕ ceux qui sont en plus petit nombre tu donneras une portion plus petite; on donnera ŕ chacun sa portion d`aprčs le dénombrement. 55 Mais le partage du pays aura lieu par le sort; ils le recevront en propriété selon les noms des tribus de leurs pčres. 56 C`est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre. 57 Voici les Lévites dont on fit le dénombrement, selon leurs familles: de Guerschon descend la famille des Guerschonites; de Kehath, la famille des Kehathites; de Merari, la famille des Merarites. 58 Voici les familles de Lévi: la famille des Libnites, la famille des Hébronites, la famille des Machlites, la famille des Muschites, la famille des Korites. Kehath engendra Amram. 59 Le nom de la femme d`Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit ŕ Lévi, en Égypte; elle enfanta ŕ Amram: Aaron, Moďse, et Marie, leur soeur. 60 Il naquit ŕ Aaron: Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar. 61 Nadab et Abihu moururent, lorsqu`ils apportčrent devant l`Éternel du feu étranger. 62 Ceux dont on fit le dénombrement, tous les mâles depuis l`âge d`un mois et au-dessus, furent vingt-trois mille. Ils ne furent pas compris dans le dénombrement des enfants d`Israël, parce qu`il ne leur fut point donné de possession au milieu des enfants d`Israël. 63 Tels sont ceux des enfants d`Israël dont Moďse et le sacrificateur Éléazar firent le dénombrement dans les plaines de Moab, prčs du Jourdain, vis-ŕ-vis de Jéricho. 64 Parmi eux, il n`y avait aucun des enfants d`Israël dont Moďse et le sacrificateur Aaron avaient fait le dénombrement dans le désert de Sinaď. 65 Car l`Éternel avait dit: ils mourront dans le désert, et il n`en restera pas un, excepté Caleb, fils de Jephunné, et Josué, fils de Nun.