← Anterior 1 Chroniques 15 Següent →
1 David se bâtit des maisons dans la cité de David; il prépara une place ŕ l`arche de Dieu, et dressa pour elle une tente. 2 Alors David dit: L`arche de Dieu ne doit ętre portée que par les Lévites, car l`Éternel les a choisis pour porter l`arche de Dieu et pour en faire le service ŕ toujours. 3 Et David assembla tout Israël ŕ Jérusalem pour faire monter l`arche de l`Éternel ŕ la place qu`il lui avait préparée. 4 David assembla les fils d`Aaron et les Lévites: 5 des fils de Kehath, Uriel le chef et ses frčres, cent vingt; 6 des fils de Merari, Asaja le chef et ses frčres, deux cent vingt; 7 des fils de Guerschom, Joël le chef et ses frčres, cent trente; 8 des fils d`Élitsaphan, Schemaeja le chef et ses frčres, deux cents; 9 des fils d`Hébron, Éliel le chef et ses frčres, quatre-vingts; 10 des fils d`Uziel, Amminadab le chef et ses frčres, cent douze. 11 David appela les sacrificateurs Tsadok et Abiathar, et les Lévites Uriel, Asaja, Joël, Schemaeja, Éliel et Amminadab. 12 Il leur dit: Vous ętes les chefs de famille des Lévites; sanctifiez-vous, vous et vos frčres, et faites monter ŕ la place que je lui ai préparée l`arche de l`Éternel, du Dieu d`Israël. 13 Parce que vous n`y étiez pas la premičre fois, l`Éternel, notre Dieu, nous a frappés; car nous ne l`avons pas cherché selon la loi. 14 Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifičrent pour faire monter l`arche de l`Éternel, du Dieu d`Israël. 15 Les fils des Lévites portčrent l`arche de Dieu sur leurs épaules avec des barres, comme Moďse l`avait ordonné d`aprčs la parole de l`Éternel. 16 Et David dit aux chefs des Lévites de disposer leurs frčres les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu`ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance. 17 Les Lévites disposčrent Héman, fils de Joël; parmi ses frčres, Asaph, fils de Bérékia; et parmi les fils de Merari, leurs frčres, Éthan, fils de Kuschaja; 18 puis avec eux leurs frčres du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Éliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Éliphelé et Miknéja, et Obed Édom et Jeďel, les portiers. 19 Les chantres Héman, Asaph et Éthan avaient des cymbales d`airain, pour les faire retentir. 20 Zacharie, Aziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Éliab, Maaséja et Benaja avaient des luths sur alamoth; 21 et Matthithia, Éliphelé, Miknéja, Obed Édom, Jeďel et Azazia, avaient des harpes ŕ huit cordes, pour conduire le chant. 22 Kenania, chef de musique parmi les Lévites, dirigeait la musique, car il était habile. 23 Bérékia et Elkana étaient portiers de l`arche. 24 Schebania, Josaphat, Nethaneel, Amasaď, Zacharie, Benaja et Éliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l`arche de Dieu. Obed Édom et Jechija étaient portiers de l`arche. 25 David, les anciens d`Israël, et les chefs de milliers se mirent en route pour faire monter l`arche de l`alliance de l`Éternel depuis la maison d`Obed Édom, au milieu des réjouissances. 26 Ce fut avec l`assistance de Dieu que les Lévites portčrent l`arche de l`alliance de l`Éternel; et l`on sacrifia sept taureaux et sept béliers. 27 David était revętu d`un manteau de byssus; il en était de męme de tous les Lévites qui portaient l`arche, des chantres, et de Kenania, chef de musique parmi les chantres; et David avait sur lui un éphod de lin. 28 Tout Israël fit monter l`arche de l`alliance de l`Éternel avec des cris de joie, au son des clairons, des trompettes et des cymbales, et en faisant retentir les luths et les harpes. 29 Comme l`arche de l`alliance de l`Éternel entrait dans la cité de David, Mical, fille de Saül, regardait par la fenętre, et voyant le roi David sauter et danser, elle le méprisa dans son coeur.